Послание к Римлянам, глава 12
- Итак, умоляю вас, братья, милосердием Божиим: представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, для разумного служения вашего
- и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная.
- По данной мне благодати, всякому из вас говорю: не думайте о себе более, нежели должно думать; но думайте скромно, по мере веры, какую каждому Бог уделил.
- Ибо как в одном теле у нас много членов, но не у всех членов одно и то же дело,
- так мы, многие, составляем одно тело во Христе, а порознь – один для другого члены.
- И как, по данной нам благодати, имеем различные дарования, то, имеешь ли пророчество, пророчествуй по мере веры;
- имеешь ли служение, пребывай в служении; учитель ли – в учении;
- увещатель ли, увещай; раздаватель ли, раздавай в простоте; начальник ли, начальствуй с усердием; благотворитель ли, благотвори с радушием.
- Любовь да будет непритворна; отвращайтесь зла, прилепляйтесь к добру;
- будьте братолюбивы друг к другу с нежностью, в почтительности друг друга опережайте;
- в усердии не ослабевайте, духом пламенейте, Господу служите;
- утешайтесь надеждой, в скорби будьте терпеливы, в молитве постоянны;
- в нуждах святых принимайте участие, ревнуйте о странноприимстве.
- Благословляйте гонителей ваших, благословляйте, а не проклинайте.
- Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими.
- Будьте единомысленны между собой; не высокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе;
- никому не воздавайте злом за зло, но пекитесь о добром перед всеми людьми.
- Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми.
- Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божьему. Ибо написано: «Мне отмщение, Я воздам», – говорит Господь.
- Итак, если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напои его; ибо, делая это, ты соберешь ему на голову горящие уголья.
- Не будь побежден злом, но побеждай зло добром.
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|