Послание к Римлянам, глава 16
- Представляю вам Фиву, сестру нашу, диаконису церкви Кенхрейской.
- Примите ее для Господа, как прилично святым, и помогите ей, в чем она будет иметь нужду у вас, ибо и она была помощницею многим и мне самому.
- Приветствуйте Прискиллу и Акилу, сотрудников моих во Христе Иисусе
- (которые голову свою полагали за мою душу, которых не я один благодарю, но и все церкви из язычников), и домашнюю их церковь.
- Приветствуйте возлюбленного моего Епенета, который есть начаток Ахаии для Христа.
- Приветствуйте Мариамь, которая много трудилась для нас.
- Приветствуйте Андроника и Юнию, родственников моих и узников со мной, прославившихся между апостолами и прежде меня еще уверовавших во Христа.
- Приветствуйте Амплия, любимого мной в Господе.
- Приветствуйте Урбана, сотрудника нашего во Христе, и Стахия, любимого мной.
- Приветствуйте Апеллеса, испытанного во Христе. Приветствуйте верных из дома Аристовула.
- Приветствуйте Иродиона, родственника моего. Приветствуйте из домашних Наркисса тех, которые в Господе.
- Приветствуйте Трифену и Трифосу, трудящихся для Господа. Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась для Господа.
- Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и мать его и мою.
- Приветствуйте Асинкрита, Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и других с ними братьев.
- Приветствуйте Филолога и Юлию, Нирея и сестру его, и Олимпана, и всех с ними святых.
- Приветствуйте друг друга целованием святым. Приветствуют вас все церкви Христовы.
- Умоляю вас, братья, остерегайтесь производящих разделения и соблазны, вопреки учению, которому вы научились, и уклоняйтесь от них;
- ибо такие люди служат не Господу нашему Иисусу Христу, а своему чреву и ласкательством и красноречием обольщают сердца простодушных.
- Ваша покорность вере всем известна; поэтому я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло.
- Бог же мира сокрушит сатану под ногами вашими вскоре. Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами! Аминь.
- Приветствуют вас Тимофей, сотрудник мой, и Луций, Иасон и Сосипатр, родственники мои.
- Приветствую вас в Господе и я, Тертий, писавший это послание.
- Приветствует вас Гаий, странноприимец мой и всей церкви. Приветствует вас Ераст, городской казнохранитель, и брат Кварт.
- Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|