Первое послание к Коринфянам, глава 14
- Стремитесь к любви, ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том, чтобы пророчествовать.
- Ибо кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает его – он тайны говорит духом;
- а кто пророчествует, тот говорит людям в назидание, увещание и утешение.
- Кто говорит на незнакомом языке, тот назидает себя; а кто пророчествует, тот назидает церковь.
- Желаю, чтобы вы все говорили языками, но лучше, чтобы вы пророчествовали; ибо пророчествующий больше того, кто говорит языками, разве что он при том будет и изъяснять, чтобы церковь получила назидание.
- Теперь, если я приду к вам, братья, и стану говорить на незнакомых языках, то какую принесу вам пользу, когда не изъяснюсь вам или откровением, или познанием, или пророчеством, или учением?
- И бездушные вещи, издающие звук: будь то свирель или гусли, – если не производят раздельных тонов, как распознать то, что играют на свирели или на гуслях?
- И если труба будет издавать неопределенный звук, кто станет готовиться к сражению?
- Так и вы: если языком произносите невразумительные слова, то как узнают, что вы говорите? Вы будете говорить на ветер.
- Сколько, например, различных слов в мире, и ни одного из них нет без значения.
- Но если я не разумею значения слов, то я для говорящего чужестранец, и говорящий для меня чужестранец.
- Так и вы, ревнуя о дарах духовных, старайтесь обогатиться ими к назиданию церкви.
- А потому говорящий на незнакомом языке молись о даре толкования.
- Ибо когда я молюсь на незнакомом языке, то хотя дух мой и молится, но ум мой остается без плода.
- Что же делать? Стану молиться духом, стану молиться и умом; буду петь духом, буду петь и умом.
- Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет «аминь» при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь.
- Ты хорошо благодаришь, но другой не назидается.
- Благодарю Бога моего: я более всех вас говорю языками,
- но в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим, чтобы и других наставить, нежели тьму слов на незнакомом языке.
- Братья! Не будьте дети умом: на злое будьте младенцами, а по уму будьте совершеннолетними.
- В законе написано: «Иными языками и иными устами буду говорить народу этому; но и тогда не послушают Меня, – говорит Господь».
- Итак, языки – знамение не для верующих, а для неверующих; пророчество же не для неверующих, а для верующих.
- Если вся церковь сойдется вместе, и все станут говорить незнакомыми языками, и войдут к вам незнающие или неверующие, то не скажут ли, что вы беснуетесь?
- Но когда все пророчествуют и войдет кто неверующий или незнающий, то он всеми обличается, всеми судится.
- И таким образом тайны сердца его обнаруживаются, и он падет ниц, поклонится Богу и скажет: «Истинно с вами Бог».
- Итак, что же, братья? Когда вы сходитесь и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование, – все это да будет к назиданию.
- Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много – трое, и то порознь, а один изъясняй.
- Если же не будет толкователя, то молчи в церкви, а говори себе и Богу.
- И пророки пусть говорят двое или трое, а прочие пусть рассуждают.
- Если же другому из сидящих будет откровение, то первый молчи.
- Ибо все один за другим можете пророчествовать, чтобы всем поучаться и всем получать утешение.
- И духи пророческие послушны пророкам,
- потому что Бог не есть Бог неустройства, но мира. Так бывает во всех церквах у святых.
- Жены ваши в церквах да молчат, ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит.
- Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают о том дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви.
- Разве от вас вышло слово Божие? Или вас одних достигло?
- Если кто почитает себя пророком или духовным, тот да разумеет, что я пишу вам, ибо это заповеди Господни.
- А кто не разумеет, пусть не разумеет.
- Итак, братья, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками;
- только всё должно быть благопристойно и как подобает.
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|