Первое послание Петра, глава 2
- Итак, отложив всякую злобу, и всякое коварство, и лицемерие, и зависть, и всякое злословие,
- как новорожденные младенцы, возлюбите чистое словесное молоко, дабы от него возрасти вам в спасение;
- ибо вы вкусили, что благ Господь.
- Приступая к Нему, камню живому, людьми отверженному, но Богом избранному, драгоценному,
- и сами, как живые камни, будьте выстраиваемы как дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом.
- Ибо сказано в Писании: «Вот, Я полагаю в Сионе камень краеугольный, избранный, драгоценный; и верующий в Него не постыдится».
- Итак, Он для вас, верующих, драгоценность, а для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главой угла, камень преткновения и камень соблазна,
- о который они претыкаются, не покоряясь слову, на что они и оставлены.
- Но вы – род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;
- некогда не народ, а ныне народ Божий; некогда непомилованные, а ныне помилованные.
- Возлюбленные! Прошу вас как пришельцев и странников удаляться от плотских похотей, восстающих на душу,
- и проводить добродетельную жизнь между язычниками, дабы они за то, за что злословят вас, как злодеев, видя добрые дела ваши, прославили Бога в день посещения.
- Итак, будьте покорны всякому человеческому начальству ради Господа: царю ли, как верховной власти,
- правителям ли, как от него посылаемым для наказания преступников и для поощрения делающих добро.
- Ибо такова воля Божия: чтобы мы, делая добро, заграждали уста невежеству безумных людей –
- как свободные, не как употребляющие свободу для прикрытия зла, но как рабы Божии.
- Всех почитайте, братство любите, Бога бойтесь, царя чтите.
- Слуги, со всяким страхом повинуйтесь господам, не только добрым и кротким, но и суровым.
- Ибо то угодно Богу, если кто, помышляя о Боге, переносит скорби, страдая несправедливо.
- Ибо что за похвала, если вы терпите, когда вас бьют за проступки? Но если, делая добро и страдая, терпите, это угодно Богу.
- Ибо вы к тому призваны, потому что и Христос пострадал за нас, оставив нам пример, дабы мы шли по следам Его.
- Он не сделал никакого греха, и не было лести в устах Его.
- Будучи злословим, Он не злословил взаимно; страдая, не угрожал, но предавал то Судии праведному.
- Он грехи наши Сам вознес телом Своим на древо, дабы мы, избавившись от грехов, жили для правды: ранами Его вы исцелились.
- Ибо вы были, как овцы блуждающие (не имея пастыря), но возвратились ныне к Пастырю и Блюстителю душ ваших.
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|