Послание к Римлянам, глава 5
- Итак, оправдавшись верой, мы имеем мир с Богом через Господа нашего Иисуса Христа,
- через Которого верой и получили мы доступ к той благодати, в которой стоим и хвалимся надеждой славы Божией.
- И не этим только, но хвалимся и скорбями, зная, что от скорби происходит терпение,
- от терпения – опытность, от опытности – надежда,
- а надежда не постыжает, потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам.
- Ибо Христос, когда еще мы были немощны, в определенное время умер за нечестивых.
- Ибо едва ли кто умрет за праведника; разве за благодетеля, может быть, кто и решится умереть.
- Но Бог Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас, когда мы были еще грешниками.
- Поэтому тем более ныне, будучи оправданы кровью Его, спасемся Им от гнева.
- Ибо если, будучи врагами, мы примирились с Богом смертью Сына Его, то тем более, примирившись, спасемся жизнью Его.
- И не довольно сего, но и хвалимся Богом через Господа нашего Иисуса Христа, посредством Которого мы получили ныне примирение.
- Поэтому, как одним человеком грех вошел в мир и грехом – смерть, так и смерть перешла во всех людей, потому что в нем все согрешили.
- Ибо и до закона грех был в мире, но грех не вменяется, когда нет закона.
- Однако же смерть царствовала от Адама до Моисея и над несогрешившими подобно преступлению Адама, который есть образ будущего.
- Но дар благодати – не как преступление. Ибо если преступлением одного подверглись смерти многие, то тем более благодать Божия и дар по благодати одного Человека, Иисуса Христа, преизбыточествуют для многих.
- И дар – не как суд за одного согрешившего; ибо суд за одно преступление – к осуждению; а дар благодати – к оправданию от многих преступлений.
- Ибо если преступлением одного смерть царствовала посредством одного, то тем более получающие обилие благодати и дар праведности будут царствовать в жизни посредством одного – Иисуса Христа.
- Поэтому, как преступлением одного – всем людям осуждение, так праведностью одного – всем людям оправдание к жизни.
- Ибо как непослушанием одного человека сделались многие грешными, так и послушанием одного сделаются праведными многие.
- Закон же пришел после, и таким образом умножилось преступление. А когда умножился грех, стала преизобиловать благодать,
- дабы, как грех царствовал к смерти, так и благодать воцарилась через праведность к жизни вечной Иисусом Христом, Господом нашим.
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|