Псалтирь, псалом 32
- Радуйтесь, праведные, о Господе: правым прилично славословить.
- Славьте Господа на гуслях, пойте Ему на десятиструнной псалтири;
- пойте Ему новую песню; пойте Ему стройно, с восклицанием,
- ибо слово Господне право и все дела Его верны.
- Он любит правду и суд, милости Господней полна земля.
- Словом Господа сотворены небеса, и духом уст Его – все воинство их.
- Он собрал, будто груды, морские воды, положил бездны в хранилищах.
- Да боится Господа вся земля; да трепещут пред Ним все живущие во вселенной,
- ибо Он сказал – и сделалось; Он повелел – и явилось.
- Господь разрушает советы язычников, уничтожает замыслы народов.
- Совет же Господен стоит вовек; помышления сердца Его – из рода в род.
- Блажен народ, у которого Господь есть Бог, племя, которое Он избрал в наследие Себе.
- С небес призирает Господь, видит всех сынов человеческих;
- с престола, на котором восседает, Он призирает на всех, живущих на земле:
- Он создал сердца всех их и вникает во все дела их.
- Не спасется царь множеством воинства, исполина не защитит великая сила.
- Ненадежен конь для спасения, не избавит великой силой своей.
- Вот, око Господне над боящимися Его и уповающими на милость Его,
- что Он душу их спасет от смерти и во время голода прокормит их.
- Душа наша уповает на Господа: Он – помощь наша и защита наша;
- о Нем веселится сердце наше, ибо на святое имя Его мы уповали.
- Да будет милость Твоя, Господи, над нами, как мы уповаем на Тебя.
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|