Псалтирь, псалом 29
- Псалом Давида; песнь при обновлении дома.
- Превознесу Тебя, Господи, что Ты поднял меня и не дал моим врагам восторжествовать надо мной.
- Господи, Боже мой! Я воззвал к Тебе, и Ты исцелил меня.
- Господи! Ты вывел из ада душу мою и оживил меня, чтобы я не сошел в могилу.
- Пойте Господу, святые Его, славьте память святыни Его,
- ибо на мгновение гнев Его, на всю жизнь благоволение Его: вечером водворяется плач, а наутро – радость.
- И я говорил в благоденствии моем: не поколеблюсь вовек.
- По благоволению Твоему, Господи, Ты укрепил гору мою. Но Ты сокрыл лицо Твое, и я смутился.
- Тогда к Тебе, Господи, взывал я, и Господа моего умолял:
- что пользы в крови моей, когда я сойду в могилу? Будет ли прах славить Тебя? Будет ли возвещать истину Твою?
- Услышь, Господи, и помилуй меня; Господи! Будь мне помощником.
- И Ты обратил сетование мое в ликование, снял с меня вретище и препоясал меня весельем,
- да славит Тебя душа моя и да не умолкает. Господи, Боже мой! Буду славить Тебя вечно.
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|