Псалтирь, псалом 128
- Песнь восхождения.
- «Много теснили меня с юности моей, – да скажет Израиль, –
- много теснили меня с юности моей, но не одолели меня.
- На хребте моем пахали пахари, проводили длинные борозды свои».
- Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых.
- Да постыдятся и обратятся назад все ненавидящие Сион!
- Да будут как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,
- которою жнец не наполнит руки своей и вяжущий снопы – горсти своей;
- и проходящие мимо не скажут: «Благословение Господне на вас; благословляем вас именем Господним!»
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|