1. Сын мой! Внимай мудрости моей и приклони ухо твое к разуму моему,
  2. чтобы соблюсти рассудительность и чтобы уста твои сохранили знание.
  3. Ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее;
  4. но последствия от нее горьки, как полынь, остры, как меч обоюдоострый;
  5. ноги ее нисходят к смерти, стопы ее достигают преисподней.
  6. Если бы ты захотел постигнуть стезю жизни ее, то пути ее непостоянны, и ты не узнаешь их.
  7. Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.
  8. Держи дальше от нее путь твой и не подходи близко к дверям дома ее,
  9. чтобы здоровья твоего не отдать другим и лет твоих мучителю;
  10. чтобы не насыщались силой твоей чужие и труды твои не были для чужого дома.
  11. И ты будешь стонать после, когда плоть твоя и тело твое будут истощены,
  12. и скажешь: «Зачем я ненавидел наставление, и сердце мое пренебрегало обличением,
  13. и я не слушал голоса учителей моих, не приклонял уха моего к наставникам моим?
  14. Едва не впал я во всякое зло среди собрания и общества!»
  15. Пей воду из твоего водоема и текущую из твоего колодца.
  16. Пусть не разливаются источники твои по улице, потоки вод – по площадям;
  17. пусть они будут принадлежать тебе одному, а не чужим с тобой.
  18. Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,
  19. любезной ланью и прекрасной серной: груди ее да упаивают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.
  20. И для чего тебе, сын мой, увлекаться посторонней и обнимать груди чужой?
  21. Ибо пред очами Господа пути человека, и Он измеряет все стези его.
  22. Беззаконного уловляют собственные беззакония его, и в узах греха своего он содержится.
  23. Он умирает без наставления и от множества безумия своего теряется.

Постоянная ссылка на эту страницу old.bibleonline.ru/bible/jbl/20/05/.

Выбор перевода и языка

Авторские права

  • Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
  • Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.


© Библия Онлайн, 2003-2024
Перейти на новую версию сайта.