Исаия, глава 33
- Горе тебе, опустошитель, который не был опустошаем, и грабитель, которого не грабили! Когда кончишь опустошение, будешь опустошен и ты; когда прекратишь грабительства, разграбят и тебя.
- Господи! Помилуй нас. На Тебя уповаем мы, будь нашей мышцей с раннего утра и спасением нашим во время бедствий.
- От грозного гласа Твоего побегут народы; когда восстанешь, рассеются племена,
- и будут собирать добычу вашу, как собирает гусеница; бросятся на нее, как бросается саранча.
- Высок Господь, живущий в вышних; Он наполнит Сион судом и правдой.
- И настанут безопасные времена твои – изобилие спасения, мудрости и ведения; страх Господен будет сокровищем твоим.
- Вот, сильные их кричат на улицах, послы мира горько плачут.
- Опустели дороги, не стало путешествующих: он нарушил договор, разрушил города, ни во что ставит людей.
- Земля сетует, сохнет; Ливан постыжен, увял; Сарон похож стал на пустыню, и обнажены от листьев своих Васан и Кармил.
- «Ныне Я восстану, – говорит Господь, – ныне поднимусь, ныне вознесусь.
- Вы беременны сеном – разродитесь соломою; дыхание ваше – огонь, который пожрет вас.
- И будут народы как горящая известь; как срубленный терновник, будут сожжены в огне.
- Слушайте, дальние, что сделаю Я; и вы, ближние, познайте могущество Мое».
- Устрашились грешники на Сионе. Трепет овладел нечестивыми: «Кто из нас может жить при огне пожирающем? Кто из нас может жить при вечном пламени?»
- Тот, кто ходит в правде и говорит истину, кто презирает корысть от притеснения, удерживает руки свои от взяток, затыкает уши свои, чтобы не слышать о кровопролитии, и закрывает глаза свои, чтобы не видеть зла,
- тот будет обитать на высотах; убежище его – неприступные скалы; хлеб будет дан ему; вода у него не иссякнет.
- Глаза твои увидят Царя в красоте Его, узрят землю отдаленную;
- сердце твое будет только вспоминать об ужасах: «Где делавший перепись? Где взвешивавший дань? Где осматривавший башни?»
- Не увидишь более народа свирепого, народа с глухой, невнятной речью, с языком странным, непонятным.
- Взгляни на Сион, город праздничных собраний наших. Глаза твои увидят Иерусалим, жилище мирное, непоколебимую скинию: столбы ее никогда не исторгнутся, и ни одна веревка ее не порвется.
- Там у нас великий Господь будет вместо рек, вместо широких каналов; туда не войдет ни одно весельное судно и не пройдет большой корабль.
- Ибо Господь – Судия наш, Господь – Законодатель наш, Господь – Царь наш; Он спасет нас.
- Ослабли веревки твои, не могут удержать мачты и натянуть паруса. Тогда будет большой раздел добычи, так что и хромые пойдут на грабеж.
- И ни один из жителей не скажет: «Я болен». Народу, живущему там, будут отпущены согрешения.
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|