Св. Евангелие от Луки, глава 18
- Сказал также им притчу о том, что должно всегда молиться и не унывать,
- говоря: «В одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился.
- В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: „Защити меня от противника моего“.
- Но он долгое время не хотел. А после сказал сам в себе: „Хотя я и Бога не боюсь и людей не стыжусь,
- но так как эта вдова не дает мне покоя, защищу ее, чтобы она не приходила больше докучать мне“».
- И сказал Господь: «Слышите, что говорит судья неправедный?
- Бог ли не защитит избранных Своих, вопиющих к Нему день и ночь, хотя и медлит защищать их?
- Говорю вам, что подаст им защиту вскоре. Но Сын Человеческий, придя, найдет ли веру на земле?»
- Сказал также некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и презирали других, следующую притчу:
- «Два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь.
- Фарисей, став, молился сам в себе так: „Боже! Благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди – грабители, обидчики, прелюбодеи – или как этот мытарь:
- пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю“.
- Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: „Боже! Будь милостив ко мне, грешнику!“
- Говорю вам, что этот пошел оправданным в дом свой более, нежели тот; ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится».
- Приносили к Нему и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же, видя то, препятствовали им.
- Но Иисус, подозвав их, сказал: «Пустите детей приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царство Божие.
- Истинно говорю вам: кто не примет Царства Божьего, как дитя, тот не войдет в него».
- И спросил Его некто из начальствующих: «Учитель благой! Что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?»
- Иисус сказал ему: «Что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог;
- знаешь заповеди: „Не прелюбодействуй“, „Не убивай“, „Не кради“, „Не лжесвидетельствуй“, „Почитай отца твоего и мать твою“».
- Он же сказал: «Все это сохранил я от юности моей».
- Услышав это, Иисус сказал ему: «Еще одного недостает тебе: все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи, следуй за Мной».
- Он же, услышав это, опечалился, потому что был очень богат.
- Иисус, видя, что он опечалился, сказал: «Как трудно имеющим богатство войти в Царство Божие!
- Ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие».
- Слышавшие это сказали: «Кто же может спастись?»
- Но Он сказал: «Невозможное людям возможно Богу».
- Петр же сказал: «Вот мы оставили все и последовали за Тобой».
- Он сказал им: «Истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или родителей, или братьев, или сестер, или жену, или детей для Царства Божьего
- и не получил бы гораздо более в это время и в веке грядущем – жизнь вечную».
- Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: «Вот мы восходим в Иерусалим, и совершится все, написанное через пророков о Сыне Человеческом,
- ибо предадут Его язычникам, и поругаются над Ним, и оскорбят Его, и оплюют Его,
- и будут бить, и убьют Его, и в третий день Он воскреснет».
- Но они ничего из этого не поняли; слова эти были для них сокрыты, и они не разумели сказанного.
- Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыню,
- и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: «Что это такое?»
- Ему сказали, что Иисус Назорей идет.
- Тогда он закричал: «Иисус, Сын Давидов! Помилуй меня».
- Шедшие впереди заставляли его молчать, но он еще громче кричал: «Сын Давидов! Помилуй меня».
- Иисус, остановившись, велел привести его к Себе и, когда тот подошел к Нему, спросил его:
- «Чего ты хочешь от Меня?» Он сказал: «Господи! Чтобы мне прозреть».
- Иисус сказал ему: «Прозри! Вера твоя спасла тебя».
- И он тотчас прозрел и пошел за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу.
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|