Св. Евангелие от Марка, глава 11
- Когда приблизились к Иерусалиму, к Виффагии и Вифании, у горы Елеонской, Иисус посылает двоих из учеников Своих
- и говорит им: «Пойдите в селение, которое прямо перед вами; войдя в него, тотчас найдете привязанного молодого осла, на которого никто из людей не садился; отвязав его, приведите.
- И если кто скажет вам: „Что вы это делаете?“ – отвечайте, что он надобен Господу; и тотчас пошлет его сюда».
- Они пошли и нашли молодого осла, привязанного у ворот на улице, и отвязали его.
- И некоторые из стоявших там говорили им: «Что делаете? Зачем отвязываете осленка?»
- Они отвечали им, как повелел Иисус; и те отпустили их.
- И привели осленка к Иисусу, и возложили на него одежды свои; Иисус сел на него.
- Многие же постилали одежды свои по дороге; а другие резали ветви с деревьев и постилали по дороге.
- И предшествовавшие, и сопровождавшие восклицали: «Осанна! Благословен Грядущий во имя Господне!
- Благословенно грядущее во имя Господа царство отца нашего Давида! Осанна в вышних!»
- И вошел Иисус в Иерусалим и в храм; и, осмотрев всё, как время уже было позднее, вышел в Вифанию с двенадцатью.
- На другой день, когда они вышли из Вифании, Он проголодался
- и, увидев издали смоковницу, покрытую листьями, подошел, не найдет ли чего на ней; но, подойдя к ней, ничего не нашел, кроме листьев, ибо еще не было время собирания смокв.
- И сказал ей Иисус: «Отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек!» И слышали то ученики Его.
- Пришли в Иерусалим. Иисус, войдя в храм, начал выгонять продающих и покупающих в храме; и столы менял, и скамьи продающих голубей опрокинул;
- и не позволял, чтобы кто пронес через храм какую-либо вещь.
- И учил их, говоря: «Не написано ли: „Дом Мой домом молитвы наречется для всех народов“? А вы сделали его вертепом разбойников».
- Услышали это книжники и первосвященники и искали, как бы погубить Его, ибо боялись Его, потому что весь народ удивлялся учению Его.
- Когда же настал вечер, Он вышел из города.
- Поутру, проходя мимо, увидели, что смоковница засохла до корня.
- И, вспомнив, Петр говорит Ему: «Равви! Посмотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла».
- Иисус, отвечая, говорит им:
- «Имейте веру Божию, ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе этой: „Поднимись и ввергнись в море“ – и не усомнится в сердце своем, но поверит, что сбудется по словам его, – будет ему, что ни скажет.
- Потому говорю вам: всё, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите, – и будет вам.
- И когда стоите на молитве, прощайте, если что имеете на кого, дабы и Отец ваш Небесный простил вам согрешения ваши.
- Если же не прощаете, то и Отец ваш Небесный не простит вам согрешений ваших».
- Пришли опять в Иерусалим. И когда Он ходил в храме, подошли к Нему первосвященники, и книжники, и старейшины
- и говорили Ему: «Какою властью Ты это делаешь? И кто Тебе дал власть делать это?»
- Иисус сказал им в ответ: «Спрошу и Я вас об одном – ответьте Мне, тогда и Я скажу вам, какою властью это делаю:
- крещение Иоанново с небес было или от людей? Отвечайте Мне».
- Они рассуждали между собой: «Если скажем: „С небес“, – то Он скажет: „Почему же вы не поверили ему?“»
- А сказать: «От людей», – боялись народа, потому что все полагали, что Иоанн точно был пророком.
- И сказали в ответ Иисусу: «Не знаем». Тогда Иисус сказал им в ответ: «И Я не скажу вам, какой властью это делаю».
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|