Первое послание к Коринфянам, глава 13
- Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я – медь звенящая или кимвал звучащий.
- Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, то я ничто.
- И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы.
- Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,
- не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
- не радуется неправде, а сорадуется истине;
- все покрывает, всему верит, на все надеется, все переносит.
- Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
- Ибо мы отчасти знаем и отчасти пророчествуем;
- когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.
- Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал, а как стал мужем, то оставил младенческое.
- Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же – лицом к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан.
- А теперь пребывают эти три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|