Послание к Колоссянам, глава 2
- Желаю, чтобы вы знали, какую борьбу имею я ради вас и ради тех, которые в Лаодикии и Иераполе, и ради всех, кто не видел лица моего во плоти,
- чтобы утешились сердца их, соединенные в любви для всякого богатства совершенного разумения, для познания тайны Божией – Христа,
- в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения.
- Это говорю я для того, чтобы кто-нибудь не прельстил вас вкрадчивыми словами;
- ибо хотя я и отсутствую телом, но духом нахожусь с вами, радуясь и видя ваше благоустройство и твердость веры вашей в Христа.
- Поэтому, как вы приняли Христа Иисуса, Господа, так и ходите в Нем,
- будучи укоренены и утверждены в Нем и укреплены в вере, как вы научены, преуспевая в ней с благодарением.
- Смотрите, братья, чтобы кто не увлек вас философией и пустым обольщением, по преданию человеческому, по стихиям мира, а не по Христу;
- ибо в Нем обитает вся полнота Божества телесно,
- и вы имеете полноту в Нем, Который есть глава всякого начальства и власти.
- В Нем вы и обрезаны обрезанием нерукотворным, совлечением греховного тела плоти, обрезанием Христовым,
- быв погребены с Ним в крещении; в Нем вы и совоскресли верой в силу Бога, Который воскресил Его из мертвых,
- и вас, которые были мертвы во грехах и в необрезании плоти вашей, оживил вместе с Ним, простив нам все грехи,
- истребив учениeм бывшее о нас рукописание, которое было против нас, и Он взял его от среды и пригвоздил ко кресту;
- отняв силы у начальств и властей, властно подверг их позору, восторжествовав над ними Собою.
- Итак, никто да не осуждает вас за пищу, или питье, или за какой-нибудь праздник, или новомесячие, или субботу;
- это есть тень будущего, а тело – Христово.
- Никто да не обольщает вас самовольным смиренномудрием и служением ангелов, вторгаясь в то, чего не видел, безрассудно надмеваясь плотским своим умом
- и не держась главы, от которой все тело, суставами и связями будучи соединяемо и скрепляемо, растет возрастом Божиим.
- Итак, если вы со Христом умерли для стихий мира, то для чего вы, как живущие в мире, держитесь постановлений:
- „Не прикасайся“, „Не вкушай“, „Не дотрагивайся“, –
- все, что истлевает от употребления, – по заповедям и учению человеческому?
- Это имеет только видимость мудрости в самовольном служении, смиренномудрии и изнурении тела, в некотором небрежении о насыщении плоти.
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|