1. Братья мои! Не многие делайтесь учителями, зная, что мы подвергнемся большему осуждению,
  2. ибо все мы много согрешаем. Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и все тело.
  3. Вот мы влагаем удила в рот коням, чтобы они повиновались нам, и управляем всем телом их.
  4. Вот и корабли, как ни велики они и как ни сильными ветрами носятся, небольшим рулем направляются, куда хочет кормчий;
  5. так и язык – небольшой член, но много делает. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает!
  6. И язык – огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет все тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны.
  7. Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим,
  8. а язык укротить никто из людей не может: это – неудержимое зло; он исполнен смертоносного яда.
  9. Им благословляем Бога и Отца и им проклинаем людей, сотворенных по подобию Божьему.
  10. Из тех же уст исходит благословение и проклятие; не должно, братья мои, этого быть.
  11. Течет ли из одного отверстия источника сладкая и горькая вода?
  12. Не может, братья мои, смоковница приносить маслины или виноградная лоза – смоквы. Также и один источник не может изливать соленую и сладкую воду.
  13. Мудр ли и разумен кто из вас, докажи это на деле добрым поведением с мудрой кротостью.
  14. Но если в вашем сердце вы имеете горькую зависть и сварливость, то не хвалитесь и не лгите на истину.
  15. Это не есть мудрость, нисходящая свыше, но земная, душевная, бесовская,
  16. ибо где зависть и сварливость, там неустройство и всё худое.
  17. Но мудрость, сходящая свыше, во-первых, чиста, потом мирна, скромна, послушна, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и нелицемерна.
  18. Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир.

Постоянная ссылка на эту страницу old.bibleonline.ru/bible/jbl/45/03/.

Выбор перевода и языка

Авторские права

  • Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
  • Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.


© Библия Онлайн, 2003-2024
Перейти на новую версию сайта.