James, capitol 3
- Fraţii mei, să nu fiţi mulţi Ónvăţători, căci ştiţi că vom primi o judecată mai aspră.
- Toţi greşim Ón multe feluri. Dacă nu greşeşte cineva Ón vorbire, este un om desăv‚rşit, şi poate să-şi ţină Ón fr‚u tot trupul.
- De pildă, dacă punem cailor fr‚ul Ón gură, ca să ne asculte, le c‚rmuim tot trupul.
- Iată, şi corăbiile, c‚t de mari sunt, şi, măcar că sunt m‚nate de v‚nturi iuţi, totuşi sunt c‚rmuite de o c‚rmă foarte mică, după gustul c‚rmaciului.
- Tot aşa şi limba, este un mic mădular, şi se făleşte cu lucruri mari. Iată, un foc mic ce pădure mare aprinde!
- Limba este şi ea un foc, este o lume de nelegiuiri. Ea este aceea dintre mădularele noastre, care Óntinează tot trupul şi aprinde roata vieţii, c‚nd este aprinsă de focul gheenei.
- Toate soiurile de fiare, de păsări, de t‚r‚toare, de vieţuitoare de mare se Ómbl‚nzesc, şi au fost Ómbl‚nzite de neamul omenesc,
- dar limba nici un om n-o poate Ómbl‚nzi. Ea este un rău, care nu se poate Ónfr‚na, este plină de o otravă de moarte.
- Cu ea binecuv‚ntăm pe Domnul, şi Tatăl nostru, şi tot cu ea blestemăm pe oameni care sunt făcuţi după asemănarea lui Dumnezeu.
- Din aceeaşi gură iese şi binecuv‚ntarea şi blestemul! Nu trebuie să fie aşa, fraţii mei!
- Oare din aceeaşi v‚nă a izvorului ţ‚şneşte şi apă dulce şi apă amară?
- Fraţii mei, poate oare un smochin să facă măsline, sau o viţă să facă smochine? Nici apa sărată nu poate da apă dulce.
- Cine dintre voi este Ónţelept şi priceput? Să-şi arate, prin purtarea lui bună, faptele făcute cu bl‚ndeţea Ónţelepciunii!
- Dar dacă aveţi Ón inima voastră pizmă amară şi un duh de ceartă, să nu vă lăudaţi şi să nu minţiţi Ómpotriva adevărului.
- Œnţelepciunea aceasta nu vine de sus, ci este păm‚ntească, firească (Greceşte: sufletească.), drăcească.
- Căci acolo unde este pizmă şi duh de ceartă, este tulburare şi tot felul de fapte rele.
- Œnţelepciunea care vine de sus, este, Ónt‚i, curată, apoi paşnică, bl‚ndă, uşor de Ónduplecat, plină de Óndurare şi de roade bune, fără părtinire, nefăţarnică.
- Şi roada neprihănirii este semănată Ón pace pentru cei ce fac pace.
|
Выбор перевода и языка
|