John, capitol 16
- V-am spus aceste lucruri, pentru ca ele să nu fie pentru voi un prilej de cădere.
- Au să vă dea afară din sinagogi: ba Óncă, va veni vremea c‚nd, oricine vă va ucide, să creadă că aduce o slujbă lui Dumnezeu.
- Şi se vor purta astfel cu voi, pentru că n-au cunoscut nici pe Tatăl, nici pe Mine.
- V-am spus aceste lucruri, pentru ca, atunci c‚nd le va veni ceasul să se Ómplinească, să vă aduceţi aminte că vi le-am spus. Nu vi le-am spus de la Ónceput, pentru că eram cu voi.
- Acum Mă duc la Cel ce M-a trimis; şi nimeni din voi nu Mă Óntreabă: ,Unde Te duci?í
- Dar, pentru că v-am spus aceste lucruri, Óntristarea v-a umplut inima.
- Totuşi, vă spun adevărul: Vă este de folos să Mă duc; căci, dacă nu Mă duc Eu, M‚ng‚ietorul nu va veni la voi; dar dacă Mă duc, vi-L voi trimite.
- Şi c‚nd va veni El, va dovedi lumea vinovată Ón ce priveşte păcatul, neprihănirea şi judecata.
- Œn ce priveşte păcatul: fiindcă ei nu cred Ón Mine;
- Ón ce priveşte neprihănirea: fiindcă Mă duc la Tatăl, şi nu Mă veţi mai vedea;
- Ón ce priveşte judecata: fiindcă stăp‚nitorul lumii acesteia este judecat.
- Mai am să vă spun multe lucruri, dar acum nu le puteţi purta.
- C‚nd va veni M‚ng‚ietorul, Duhul adevărului, are să vă călăuzească Ón tot adevărul; căci El nu va vorbi de la El, ci va vorbi tot ce va fi auzit, şi vă va descoperi lucrurile viitoare.
- El Mă va proslăvi, pentru că va lua din ce este al Meu, şi vă va descoperi.
- Tot ce are Tatăl, este al Meu; de aceea am zis că va lua din ce este al Meu, şi vă va descoperi.
- Peste puţină vreme, nu Mă veţi mai vedea; apoi iarăşi peste puţină vreme, Mă veţi vedea, pentru că Mă duc la Tatăl.î
- La auzul acestor vorbe, unii din ucenicii Lui au zis Óntre ei: ÑCe Ónseamnă cuvintele acestea: ,Peste puţină vreme, nu Mă veţi mai vedea;í şi: ,Apoi iarăşi peste puţină vreme Mă veţi vedea?í Şi: ,Pentru că Mă duc la Tatăl?î
- Ei ziceau deci: ÑCe Ónseamnă aceasta: ,Peste puţină vreme?í Nu ştim ce vrea să spună.î
- Isus a cunoscut că voiau să-L Óntrebe, şi le-a zis: ÑVă Óntrebaţi Óntre voi ce Ónseamnă cuvintele: ,Peste puţină vreme, nu Mă veţi mai vedea;í şi: ,Apoi iarăşi peste puţină vreme, Mă veţi vedea?í
- Adevărat, adevărat vă spun că, voi veţi pl‚nge şi, vă veţi t‚rgui, iar lumea se va bucura; vă veţi Óntrista, dar Óntristarea voastră se va preface Ón bucurie.
- Femeia, c‚nd este Ón durerile naşterii, se Óntristează, pentru că i-a sosit ceasul; dar după ce a născut pruncul, nu-şi mai aduce aminte de suferinţă, de bucurie că s-a născut un om pe lume.
- Tot aşa şi voi: acum sunteţi plini de Óntristare; dar Eu vă voi vedea iarăşi, inima vi se va bucura, şi nimeni nu vă va răpi bucuria voastră.
- Œn ziua aceea, nu Mă veţi mai Óntreba de nimic. Adevărat, adevărat, vă spun că, orice veţi cere de la Tatăl, Ón Numele Meu, vă va da.
- P‚nă acum n-aţi cerut nimic Ón Numele Meu: cereţi, şi veţi căpăta, pentru ca bucuria voastră să fie deplină.
- V-am spus aceste lucruri Ón pilde. Vine ceasul c‚nd nu vă voi mai vorbi Ón pilde, ci vă voi vorbi desluşit despre Tatăl.
- Œn ziua aceea, veţi cere Ón Numele Meu, şi nu vă zic că voi ruga pe Tatăl pentru voi.
- Căci Tatăl Ónsuşi vă iubeşte, pentru că M-aţi iubit, şi aţi crezut că am ieşit de la Dumnezeu.
- Am ieşit de la Tatăl, şi am venit Ón lume; acum las lumea, şi Mă duc la Tatăl.î
- Ucenicii Săi I-au zis: ÑIată că acum vorbeşti desluşit, şi nu spui nici o pildă.
- Acum cunoaştem că ştii toate lucrurile, şi n-ai nevoie să Te Óntrebe cineva; de aceea credem că ai ieşit de la Dumnezeu.î
- ÑAcum credeţi?î le-a răspuns Isus.
- ÑIată că vine ceasul, şi a şi venit, c‚nd veţi fi risipiţi fiecare la ale lui; şi pe Mine Mă veţi lăsa singur; dar nu sunt singur, căci Tatăl este cu Mine.
- V-am spus aceste lucruri ca să aveţi pace Ón Mine. Œn lume veţi avea necazuri; dar Óndrăzniţi, Eu am biruit lumea.î
|
Выбор перевода и языка
|