Вторая книга Паралипоменон, глава 18
- И было у Иосафата много богатства и славы; и породнился он с Ахавом.
- И пошел через несколько лет к Ахаву в Самарию; и заколол для него Ахав множество скота мелкого и крупного, и для людей, бывших с ним, и склонял его идти на Рамоф галаадский.
- И говорил Ахав, царь израильский, Иосафату, царю иудейскому: «Пойдешь ли со мной в Рамоф галаадский?» Тот сказал ему: «Как ты, так и я, как твой народ, так и мой народ: иду с тобой на войну!»
- И сказал Иосафат царю израильскому: «Вопроси сегодня, что скажет Господь».
- И собрал царь израильский пророков четыреста человек, и сказал им: «Идти ли нам на Рамоф галаадский войной или удержаться?» Они сказали: «Иди, и Бог предаст его в руку царя».
- И сказал Иосафат: «Нет ли здесь еще пророка Господнего? Спросим и у него».
- И сказал царь израильский Иосафату: «Есть еще один человек, через которого можно вопросить Господа; но я не люблю его, потому что он не пророчествует обо мне доброго, а постоянно пророчествует худое; это Михей, сын Иемвлая». И сказал Иосафат: «Не говори так, царь».
- И позвал царь израильский одного евнуха, и сказал: «Сходи поскорее за Михеем, сыном Иемвлая».
- Царь же израильский и Иосафат, царь иудейский, сидели каждый на своем престоле, одетые в царские одежды; сидели на площади у ворот Самарии, и все пророки пророчествовали перед ними.
- И сделал себе Седекия, сын Хенааны, железные рога и сказал: «Так говорит Господь: „Этими избодешь сирийцев до истребления их“».
- И все пророки пророчествовали то же, говоря: «Иди на Рамоф галаадский; будет успех тебе, и предаст его Господь в руку царя».
- Посланный, который пошел позвать Михея, говорил ему: «Вот пророки единогласно предрекают доброе царю; пусть бы и твое слово было такое же, как каждого из них: изреки и ты доброе».
- И сказал Михей: «Жив Господь, что скажет мне Бог мой, то изреку я».
- И пришел он к царю, и сказал ему царь: «Михей, идти ли нам войной на Рамоф галаадский или удержаться?» И сказал тот: «Идите, будет вам успех, и они преданы будут в руки ваши».
- И сказал ему царь: «Сколько раз мне заклинать тебя, чтобы ты не говорил мне ничего, кроме истины, во имя Господа?»
- Тогда Михей сказал: «Я видел всех сынов Израиля, рассеянных по горам, как овец, у которых нет пастыря, и сказал Господь: „Нет у них начальника, пусть возвратятся каждый в дом свой с миром“».
- И сказал царь израильский Иосафату: «Не говорил ли я тебе, что он не пророчествует обо мне доброго, а только худое?»
- И сказал Михей: «Так выслушайте слово Господне. Я видел Господа, восседающего на престоле Своем, и все воинство небесное стояло по правую и по левую руку Его.
- И сказал Господь: „Кто увлек бы Ахава, царя израильского, чтобы он пошел и пал в Рамофе галаадском?“ И один говорил так, другой говорил иначе.
- И выступил один дух, и стал пред лицом Господа, и сказал: „Я увлеку его“. И сказал ему Господь: „Чем?“
- Тот сказал: „Я выйду и буду духом лжи в устах всех пророков его“. И сказал Он: „Ты увлечешь его и успеешь; пойди и сделай так“.
- И теперь вот попустил Господь духу лжи войти в уста этих пророков твоих, но Господь изрек о тебе недоброе».
- И подошел Седекия, сын Хенааны, и ударил Михея по щеке, и сказал: «По какой это дороге отошел от меня Дух Господен, чтобы говорить в тебе?»
- И сказал Михей: «Вот ты увидишь это в тот день, когда будешь бегать из комнаты в комнату, чтобы укрыться».
- И сказал царь израильский: «Возьмите Михея и отведите его к Амону, градоначальнику, и к Иоасу, сыну царя,
- и скажите – так говорит царь: „Посадите этого в темницу и кормите его хлебом и водой скудно, доколе я не возвращусь в мире“».
- И сказал Михей: «Если ты возвратишься в мире, то не Господь говорил через меня». И сказал: «Слушайте это, все люди!»
- И пошел царь израильский и Иосафат, царь иудейский, к Рамофу галаадскому.
- И сказал царь израильский Иосафату: «Я переоденусь и вступлю в сражение, а ты надень свои царские одежды». И переоделся царь израильский, и вступили в сражение.
- И царь сирийский повелел начальникам колесниц, бывших у него, сказав: «Не сражайтесь ни с малым, ни с великим, а только с одним царем израильским».
- И когда увидели Иосафата начальники колесниц, то подумали: «Это царь израильский». И окружили его, чтобы сразиться с ним. Но Иосафат закричал, и Господь помог ему, и отвел их Бог от него.
- И когда увидели начальники колесниц, что это не был царь израильский, то поворотили от него.
- Между тем один человек случайно натянул лук свой и ранил царя израильского сквозь швы лат. И сказал он вознице: «Повороти назад и вези меня от войска, ибо я ранен».
- Но сражение в тот день усилилось; и царь израильский стоял на колеснице напротив сирийцев до вечера и умер на закате солнца.
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|