Иезекииль, глава 21
- И было ко мне слово Господа:
- «Сын человеческий! Обрати лицо твое к Иерусалиму и произнеси слово на святилища, и изреки пророчество на землю Израилеву,
- и скажи земле Израилевой – так говорит Господь Бог: „Вот, Я – на тебя, и извлеку меч Мой из ножен его, и истреблю у тебя праведного и нечестивого.
- А для того чтобы истребить у тебя праведного и нечестивого, меч Мой из ножен своих пойдет на всякую плоть от юга до севера“.
- И узнает всякая плоть, что Я, Господь, извлек меч Мой из ножен его, и он уже не возвратится.
- Ты же, сын человеческий, стенай, сокрушая бедра твои, и в горести стенай пред глазами их.
- И когда скажут тебе: „Отчего ты стенаешь?“ – скажи: „От слуха, что идет“. И растает всякое сердце, и все руки опустятся, и всякий дух изнеможет, и все колени задрожат, как вода. Вот, это придет и сбудется», – говорит Господь Бог.
- И было ко мне слово Господа:
- «Сын человеческий! Изреки пророчество и скажи, – так говорит Господь Бог, – скажи: „Меч, меч наострен и вычищен:
- наострен для того, чтобы больше закалывать; вычищен, чтобы сверкал как молния. Радоваться ли нам, что жезл сына Моего презирает всякое дерево?
- Я дал его вычистить, чтобы взять в руку. Уже наострен этот меч и вычищен, чтобы отдать его в руку убийцы.
- Стенай и рыдай, сын человеческий, ибо он – на народ Мой, на всех князей Израиля; они отданы будут под меч с народом Моим. Поэтому ударяй себя по бедрам,
- ибо он уже испытан. И что, если он презирает и жезл? Этот не устоит, – говорит Господь Бог. –
- Ты же, сын человеческий, пророчествуй и ударяй рукой об руку. И удвоится меч, и утроится – меч на поражаемых, меч на поражение великого, проникающий во внутренность жилищ их.
- Чтобы растаяли сердца и чтобы павших было более, Я у всех ворот их поставлю грозный меч, увы, сверкающий как молния, наостренный для заклания.
- Соберись и иди направо или иди налево, куда бы ни обратилось лицо твое.
- И Я буду рукоплескать и утолю гнев Мой. Я, Господь, сказал“».
- И было ко мне слово Господа:
- «И ты, сын человеческий, представь себе две дороги, по которым должно идти мечу царя вавилонского, – обе они должны выходить из одной земли, – и начертай руку, начертай при начале дорог в города.
- Представь дорогу, по которой меч шел бы в Равву сынов Аммоновых и в Иудею, в укрепленный Иерусалим;
- потому что царь вавилонский остановился на распутье, при начале двух дорог, для гаданья: трясет стрелы, вопрошает терафимов, рассматривает печень.
- В правой руке у него гаданье „В Иерусалим“, где должно поставить тараны, открыть для побоища уста, возвысить голос для военного крика, подвести тараны к воротам, насыпать вал, построить осадные башни.
- Это гаданье показалось в глазах их лживым, но так как они клялись клятвой, то он, вспомнив о таком их вероломстве, положил взять его.
- Поэтому так говорит Господь Бог: „Так как вы сами приводите на память беззаконие ваше, делая явными преступления ваши, выставляя на вид грехи ваши во всех делах ваших, и сами приводите это на память, то вы будете взяты руками.
- И ты, недостойный, преступный вождь Израиля, которого день наступил ныне, когда нечестию его положен будет конец, –
- так говорит Господь Бог, – сними с себя диадему и сложи венец – этого уже не будет; униженное возвысится и высокое унизится.
- Низложу, низложу, низложу – и его не будет, доколе не придет Тот, Кому принадлежит он, и Я дам Ему“.
- И ты, сын человеческий, изреки пророчество и скажи – так говорит Господь Бог о сынах Аммоновых и о поношении их, – и скажи: „Меч, меч обнажен для заклания, вычищен для истребления, чтобы сверкал как молния,
- чтобы, тогда как представляют тебе пустые видения и ложно гадают тебе, и тебя приложил к обезглавленным нечестивцам, которых день наступил, когда нечестию их положен будет конец.
- Возвратить ли его в ножны его? На месте, где ты сотворен, на земле происхождения твоего, буду судить тебя;
- и изолью на тебя негодование Мое, дохну на тебя огнем ярости Моей, и отдам тебя в руки людей свирепых, опытных в убийстве.
- Ты будешь пищей огню, кровь твоя останется на земле – не будут и вспоминать о тебе. Ибо Я, Господь, сказал это“».
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|