Св. Евангелие от Иоанна, глава 19
- тогда убо пилат поят Иисуса, и би его.
- и воини сплетше венец от терния, возложиша ему на главу, и в ризу багряну облекоша его,
- и глаголаху. радуися, црю иудеискии. и бияху его по ланитома.
- изыде убо паки вон пилат, и глагола им. се извожду его вам вон, да разумеете, яко в нем ни единыя вины обретаю.
- изыде же вон Иисус, нося терновен венец и багряну ризу. и глагола им. се человек.
- егда же видеша его архиерее и слуги, возопиша глаголюще. распни, распни его. глагола им пилат. поимите его вы, и распните. аз бо не обретаю в нем вины.
- отвещаша ему иудее. мы закон имамы, и по закону нашему должен есть умрети, яко себе Сына Божия сотвори.
- егда убо слыша пилат сие слово, паче убояся.
- и вниде в претор паки, и глагола Иисусови. откуду еси ты, Иисус же ответа не даде ему.
- глагола же ему пилат. мне ли не глаголеши, не веси ли, яко власть имам распяти тя и власть имам пустити тя,
- отвеща Иисус. не имаши власти ни единыя на мне, аще не бы ти дано свыше. сего ради предавыи мя тебе болии грех имать.
- от сего искаше пилат пустити его. иудее же вопияху, глаголюще. аще сего пустиши, неси друг кесарев. всяк, иже царя себе творит, противится кесарю.
- пилат убо слышав сие слово, изведе вон Иисуса, и седе на судищи, на месте глаголемем лифостротон, евреиски же гаввафа.
- бе же пяток пасце, час же яко шестыи. и глагола иудеом. се Царь ваш.
- они же вопияху. возьми, возьми, распни его. глагола им пилат. цря ли вашего распну, отвещаша архиерее. не имамы царя, токмо кесаря.
- тогда убо предаде его им, да распнется. поемше же Иисуса, и ведоша.
- и нося крт свои, изыде на глаголемое лобное место, еже глаголется евреиски голгофа.
- идеже пропяша его, и с ним ина два, сюду и сюду, посреде же Иисуса.
- написа же и титла пилат, и положи на крте. бе же написано. Иисус назорянин, Царь иудеискии.
- сего же титла мнози чтоша от иудеи, яко близ бе место града, идеже пропяша Иисуса. и бе написано евреиски, гречески, римски.
- глаголаху убо пилату архиерее иудеистии. не пиши. Царь иудеискии. но яко сам рече. Царь есмь иудеискии.
- отвеща пилат. еже писах, писах.
- воини же, егда пропяша Иисуса, прияша ризы его, и сотвориша четыри части, коемуждо воину часть, и хитон. бе же хитон не швен, свыше исткан весь.
- реша же к себе. не предерем его, но метнем жребия о нем, кому будет. да сбудется писание, глаголющее. разделиша ризы моя себе, и о иматисме моеи меташа жребия. воини убо сия сотвориша.
- стояху же при крте Иисусове мти его, и сестра мтре его, мариа клеопова, и мариа магдалина.
- Иисус же видев Матерь и ученика стояща, егоже любляше, глагола Матери своеи. жено, се сын твои.
- потом глагола ученику. се мти твоя. и от того часа поят ю ученик во своя си.
- посем ведыи Иисус, яко вся уже совершишася, да сбудется писание, глагола. жажду.
- сосуд же стояше полн оцта. они же исполнивше губу оцта и на трость вонзше, придеша ко устом его.
- егда же прият оцет Иисус, рече. совершишася. и преклонь главу, предаде дх.
- иудее же, понеже пяток бе, да не останут на кресте телеса в субботу, бе бо велик день тоя субботы, молиша пилата, да пребиют голени их и возьмут.
- приидоша же воини, и первому убо пребиша голени, и другому распятому с ним.
- на Иисуса же пришедше, яко видеша его уже умерша, не пребиша ему голении.
- но един от воин копием ребра ему прободе, и абие изыде кровь и вода.
- и видевыи свидетельствова, и истинно есть свидетельство его. и тои весть, яко истину глаголет, да вы веру имете.
- быша бо сия, да сбудется писание. кость не сокрушится от него.
- и паки другое писание глаголет. воззрят нань, егоже прободоша.
- по сих же моли пилата иосиф, иже от аримафеа, сыи ученик Иисусов, потаен же страха ради иудеиска, да возьмет тело Иисусово. и повеле пилат. прииде же и взят тело Иисусово.
- прииде же и никодим, пришедыи ко Иисусови нощию прежде, нося смешение смирнено и алоино, яко литр сто.
- прияста же тело Иисусово, и обвиста е ризами со ароматы, якоже обычаи есть иудеом погребати.
- бе же на месте, идеже распятся, верт, и в верте гроб нов, в немже николиже никтоже положен бе.
- ту убо пятка ради иудеиска, яко близ бяше гроб, положиста Иисуса.
|
Выбор перевода и языка
|