Иезекииль, глава 27
 
- И было ко мне слово Господа:
 - «И ты, сын человеческий, подними плач о Тире
 - и скажи Тиру, поселившемуся на выступах в море, торгующему с народами на многих островах, – так говорит Господь Бог: „Тир! Ты говоришь: «Я совершенство красоты!»
 - Пределы твои в сердце морей; строители сделали совершенной красоту твою:
 - из сенирских кипарисов устроили все помосты твои; брали с Ливана кедр, чтобы сделать на тебе мачты;
 - из дубов васанских делали весла твои; скамьи твои делали из букового дерева с оправой из слоновой кости с островов Киттимских;
 - узорчатые полотна из Египта употреблялись на паруса твои и служили флагом; голубого и пурпурного цвета ткани с островов Елисы были покрывалом твоим.
 - Жители Сидона и Арвада были у тебя гребцами; свои знатоки были у тебя, Тир, они были у тебя кормчими.
 - Старшие из Гевала и знатоки его были у тебя, чтобы заделывать пробоины твои. Всякие морские корабли и корабельщики их находились у тебя для производства торговли твоей.
 - Перс, и лидиец, и ливиец находились в войске твоем и были у тебя ратниками, вешали на тебе щит и шлем; они придавали тебе величие.
 - Сыны Арвада с собственным твоим войском стояли кругом на стенах твоих, и гамадимы были на башнях твоих; кругом по стенам твоим они вешали колчаны свои; они довершали красу твою.
 - Фарсис, торговец твой, по множеству всякого богатства, платил за товары твои серебром, железом, свинцом и оловом.
 - Иаван, Фувал и Мешех торговали с тобой, выменивая товары твои на души человеческие и медную посуду.
 - Из дома Фогарма за товары твои доставляли тебе лошадей и строевых коней и лошаков.
 - Сыны Дедана торговали с тобой; многие острова производили с тобой мену – в уплату тебе доставляли слоновую кость и черное дерево.
 - По причине большого торгового производства твоего торговали с тобой арамеи – за товары твои они платили карбункулами, тканями пурпурными, узорчатыми, и виссоном, и кораллами, и рубинами.
 - Иудея и земля Израилева торговали с тобой – за товар твой платили пшеницей миннифской, и сластями, и медом, и елеем, и бальзамом.
 - Дамаск, по причине большого торгового производства твоего, по изобилию всякого богатства, торговал с тобой вином хелбонским и белой шерстью.
 - Дан и Иаван из Узала платили тебе за товары твои выделанным железом, касия и благовонная трость шли на обмен тебе.
 - Дедан торговал с тобой драгоценными попонами для верховой езды.
 - Аравия и все князья кидарские производили мену с тобой: ягнят, и баранов, и козлов променивали тебе.
 - Купцы из Савы и Раемы торговали с тобой всякими лучшими благовониями и всякими дорогими камнями и золотом платили за товары твои.
 - Харан, и Хане, и Еден, купцы савейские, Ассур, и Хилмад торговали с тобой.
 - Они торговали с тобой драгоценными одеждами, шелковыми и узорчатыми тканями, которые они привозили на твои рынки в дорогих ящиках, сделанных из кедра и хорошо упакованных.
 - Фарсисские корабли были твоими караванами в твоей торговле, и ты сделался богатым и весьма славным среди морей.
 - Гребцы твои завели тебя в большие воды, восточный ветер разбил тебя среди морей.
 - Богатство твое и товары твои, все склады твои, корабельщики твои и кормчие твои, заделывавшие пробоины твои и распоряжавшиеся торговлей твоей, и все ратники твои, какие у тебя были, и все множество народа в тебе – в день падения твоего упадут в сердце морей.
 - От вопля кормчих твоих содрогнутся окрестности.
 - И с кораблей своих сойдут все гребцы, корабельщики, все кормчие моря и станут на землю;
 - и зарыдают о тебе громким голосом, и горько застенают, посыпав пеплом головы свои и валяясь в прахе;
 - и остригут по тебе волосы догола, и опояшутся вретищами, и заплачут о тебе от душевной скорби горьким плачем;
 - и в сетовании своем поднимут плачевную песнь о тебе и так зарыдают о тебе: «Кто, как Тир, как разрушенный посреди моря!»
 - Когда приходили с морей товары твои, ты насыщал многие народы; множеством богатства твоего и торговлей твоей обогащал царей земли.
 - А когда ты разбит морями в пучине вод, товары твои и все толпившееся в тебе упало.
 - Все обитатели островов ужаснулись о тебе, и цари их содрогнулись, изменились в лицах.
 - Торговцы других народов свистнули о тебе; ты сделался ужасом – и не будет тебя вовеки“».
  
 
 
 | 
 Выбор перевода и языка
 Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
 - Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
  
  
 |