Книга Бытие, глава 34
- Дина, дочь Лии, которую она родила Иакову, вышла посмотреть на дочерей земли той.
- И увидел ее Сихем, сын Еммора евея, князя земли той, и взял ее, и спал с нею, и сделал ей насилие.
- И прилепилась душа его к Дине, дочери Иакова, и он полюбил девицу и говорил по сердцу девицы.
- И сказал Сихем Еммору, отцу своему, говоря: «Возьми мне эту девицу в жены».
- Иаков слышал, что сын Еммора обесчестил Дину, дочь его, но как сыновья его были со скотом его в поле, то Иаков молчал, пока не пришли они.
- И вышел Еммор, отец Сихема, к Иакову поговорить с ним.
- Сыновья же Иакова пришли с поля, и когда услышали, то огорчились мужи те и воспылали гневом, потому что бесчестие сделал он Израилю, переспав с дочерью Иакова, а так не надлежало делать.
- Еммор стал говорить им и сказал: «Сихем, сын мой, прилепился душою к дочери вашей, дайте же ее в жены ему;
- породнитесь с нами: отдавайте за нас дочерей ваших, а наших дочерей берите себе за сыновей ваших;
- и живите с нами, земля эта пред вами, живите и промышляйте на ней и приобретайте ее во владение».
- Сихем же сказал отцу ее и братьям ее: «Только бы мне найти благоволение в очах ваших, я дам, что ни скажете мне,
- назначьте самое большое вено и дары; я дам, что ни скажете мне, только отдайте мне девицу в жены».
- И отвечали сыновья Иакова Сихему и Еммору, отцу его, с лукавством. А говорили так потому, что он обесчестил Дину, сестру их.
- И сказали им: «Не можем этого сделать – выдать сестру нашу за человека, который не обрезан, ибо это бесчестно для нас.
- Только на том условии мы согласимся с вами, если вы будете, как мы, чтобы и у вас весь мужской пол был обрезан;
- и будем отдавать за вас дочерей наших и брать за себя ваших дочерей, и будем жить с вами, и составим один народ.
- А если не послушаетесь нас в том, чтобы обрезаться, то мы возьмем дочь нашу и удалимся».
- И понравились слова эти Еммору и Сихему, сыну Еммора.
- Юноша не умедлил исполнить это, потому что любил дочь Иакова. А он более всех уважаем был из дома отца своего.
- И пришел Еммор и Сихем, сын его, к воротам города своего, и стали они говорить жителям города своего и сказали:
- «Эти люди мирны с нами, пусть они селятся на земле и промышляют на ней, земля же, вот, пространна пред ними. Станем брать дочерей их себе в жены и наших дочерей выдавать за них.
- Только на том условии эти люди соглашаются жить с нами и быть одним народом, чтобы и у нас обрезан был весь мужской пол, как они обрезаны.
- Не для нас ли стада их, и имение их, и весь скот их? Только согласимся с ними, и будут жить с нами».
- И послушались Еммора и Сихема, сына его, все выходящие из ворот города его. И обрезан был весь мужской пол – все выходящие из ворот города его.
- На третий день, когда они были в болезни, два сына Иакова – Симеон и Левий, братья Дины, взяли каждый свой меч, и смело напали на город, и умертвили весь мужской пол;
- и самого Еммора и Сихема, сына его, убили мечом, и взяли Дину из дома Сихема, и вышли.
- Сыновья Иакова пришли к убитым и разграбили город за то, что обесчестили сестру их.
- Они взяли мелкий и крупный скот их, и ослов их, и что было в городе, и что было в поле,
- и все богатство их; и всех детей их, и жен их взяли в плен, и разграбили все, что было в домах.
- И сказал Иаков Симеону и Левию: «Вы возмутили меня, сделав меня ненавистным для жителей этой земли, для хананеев и ферезеев. У меня людей мало – соберутся против меня, поразят меня, и истреблен буду я и дом мой».
- Они же сказали: «А разве можно поступать с сестрой нашей, как с блудницей?»
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|