Atasözleri, bölüm 10
- Süleymanın özdeyişleri:Bilge çocuk babasını sevindirir,Akılsız çocuk annesini üzer.
- Haksızca kazanılan servetin yararı yoktur,Ama doğruluk ölümden kurtarır.
- Tembel eller insanı yoksullaştırır,Çalışkan el zengin eder.
- Aklı başında evlat ürünü yazın toplar,Hasatta uyuyansa ailesinin yüzkarasıdır.
- Bereket doğru kişinin başına yağar,Kötülerse zorbalıklarını sözle gizler.
- Doğrular övgüyle,Kötüler nefretle anılır.
- Bilge kişi buyrukları kabul eder,Çenesi düşük ahmaksa yıkıma uğrar.
- Dürüst kişi güvenlik içinde yaşar,Ama hileli yoldan giden açığa vurulacaktır.
- Sinsice göz kırpan, acılara neden olur.Çenesi düşük ahmak da yıkıma uğrar. (bkz.10:8), Septuaginta «Cesaretle azarlayan esenlik sağlar».
- Doğru kişinin ağzı yaşam pınarıdır,Kötülerse zorbalıklarını sözle gizlerler.
- Nefret çekişmeyi azdırır,Sevgi her suçu bağışlar.
- Akıllı kişinin dudaklarından bilgelik akar,Ama sağduyudan yoksun olan sırtına kötek yer.
- Bilge kişi bilgi biriktirir,Ahmağın ağzıysa onu yıkıma yaklaştırır.
- Zenginin serveti onun kalesidir,Fakirin yoksulluğu ise onu yıkıma götürür.
- Doğru kişinin ücreti yaşamdır,Kötünün geliriyse kendisine cezadır.
- Terbiyeye kulak veren yaşam yolunu bulur.Uyarıları reddedense başkalarını yoldan saptırır.
- Nefretini gizleyen kişinin dudakları yalancıdır.İftira yayan akılsızdır.
- Çok konuşanın günahı eksik olmaz,Sağduyulu kişiyse dilini tutar.
- Doğru kişinin dili saf gümüş gibidir,Kötünün niyetleriyse değersizdir.
- Doğru kişinin sözleri birçoklarını besler,Ahmaklarsa sağduyu yoksunluğundan ölür.
- RABbin bereketidir kişiyi zengin eden,RAB buna dert katmaz.
- Kötülük akılsızlar için eğlence gibidir.Aklı başında olanlar içinse bilgelik aynı şeydir.
- Kötü kişinin korktuğu başına gelir,Doğru kişiyse dileğine erişir.
- Kasırga gelince kötü kişiyi silip götürür;Ama doğru kişi sonsuza dek ayakta kalır.
- Dişler için sirke,Gözler için duman neyse,Tembel ulak da kendisini gönderen için öyledir.
- RAB korkusu ömrü uzatır,Kötülerin yıllarıysa kısadır.
- Doğrunun umudu onu sevindirir,Kötünün beklentileriyse boşa çıkar.
- RABbin yolu dürüst için sığınak,Fesatçı içinse yıkımdır.
- Doğru kişi hiçbir zaman sarsılmaz,Ama kötüler ülkede kalamaz.
- Doğru kişinin ağzı bilgelik üretir,Sapık dilse kesilir.
- Doğru kişinin dudakları söylenecek sözü bilir,Kötünün ağzındansa sapık sözler çıkar.
|
Выбор перевода и языка
|