Ezra, capitol 4
- Vrăjmaşii lui Iuda şi Beniamin au auzit că fiii robiei zidesc un Templu Domnului, Dumnezeului lui Israel.
- Au venit la Zorobabel şi la capii de familii, şi le-au zis: ÑSă zidim şi noi cu voi; căci, şi noi chemăm ca şi voi pe Dumnezeul vostru, şi-I aducem jertfe din vremea lui Esar-Hadon, Ómpăratul Asiriei, care ne-a adus aici.î
- Dar Zorobabel, Iosua, şi ceilalţi capi ai familiilor lui Israel, le-au răspuns: ÑNu se cuvine să zidiţi Ómpreună cu noi Casa Dumnezeului nostru; ci noi singuri o vom zidi Domnului, Dumnezeului lui Israel, cum ne-a poruncit Ómpăratul Cir, Ómpăratul Perşilor.î
- Atunci oamenii ţării au muiat inima poporului lui Iuda; l-au Ónfricoşat ca să-l Ómpiedice să zidească,
- şi au mituit cu preţ de argint pe sfetnici ca să-i zădărnicească lucrarea. Aşa a fost tot timpul vieţii lui Cir, Ómpăratul Perşilor, p‚nă la domnia lui Dariu, Ómpăratul Perşilor.
- Sub domnia lui Asuerus, la Ónceputul domniei lui, au scris o p‚ră Ómpotriva locuitorilor din Iuda şi din Ierusalim.
- Şi pe vremea lui Artaxerxe, Bişlam, Mitredat, Tabeel, şi ceilalţi tovarăşi de slujbă ai lor, au scris lui Artaxerxe, Ómpăratul Perşilor. Scrisoarea a fost scrisă cu slove aramaice şi tălmăcită Ón limba aramaică.
- Dregătorul Rehum şi logofătul Şimşai au scris Ómpăratului Artaxerxe scrisoarea următoare la Ierusalim.
- Dregătorul Rehum, logofătul Şimşai, şi ceilalţi tovarăşi de slujbă ai lor, cei din Din, din Arfarsatac, din Tarpel, din Afaras, din Erec, din Babilon, din Susa, din Deha, din Elam,
- şi celelalte popoare pe care le-a mutat marele şi vestitul Osnapar şi le-a aşezat Ón cetatea Samariei, şi Ón celelalte locuri de dincoace de R‚u, şi aşa mai departe.
- Iată cuprinsul scrisorii pe care au trimis-o Ómpăratului Artaxerxe: ÑRobii tăi, oamenii de dincoace de R‚u, şi aşa mai departeÖ
- Să ştie Ómpăratul că Iudeii plecaţi de la tine şi veniţi printre noi la Ierusalim zidesc din nou cetatea aceea răzvrătită şi rea, Ói ridică zidurile şi-i dreg temeliile.
- Să ştie dar Ómpăratul că, dacă se va zidi cetatea aceasta şi i se vor ridica zidurile, nu vor mai plăti nici bir, nici dare, nici drept de trecere, şi vistieria Ómpărătească va suferi din pricina aceasta.
- Şi, fiindcă noi m‚ncăm sarea curţii domneşti şi nu ne stă bine să vedem pe Ómpărat păgubit, trimitem Ómpăratului aceste ştiri.
- Să se facă cercetări Ón cartea cronicilor părinţilor tăi; şi vei găsi şi vei vedea Ón cartea cronicilor că cetatea aceasta este o cetate răzvrătită, vătămătoare Ómpăraţilor şi ţinuturilor, şi că s-au dedat la răscoală Óncă din vremuri străbune. De aceea a fost nimicită cetatea aceasta.
- Facem cunoscut Ómpăratului că dacă va fi zidită din nou cetatea aceasta, şi dacă i se vor ridica zidurile, prin chiar faptul acesta nu vei mai avea stăp‚nire dincoace de R‚u.î
- Iată răspunsul trimis de Ómpărat dregătorului Rehum, logofătului Şimşai, şi celorlalţi tovarăşi ai lui de slujbă, care locuiau la Samaria şi Ón alte locuri de cealaltă parte a R‚ului. ÑSănătate, şi aşa mai departe.
- Scrisoarea pe care ne-aţi trimis-o a fost citită Óntocmai Ónaintea mea.
- Am dat poruncă să se facă cercetări; şi s-a găsit că din vremuri vechi cetatea aceasta s-a răsculat Ómpotriva Ómpăraţilor, şi s-a dedat la răscoală şi la răzvrătire.
- Au fost la Ierusalim Ómpăraţi puternici, stăp‚ni peste toată ţara de dincolo de R‚u, şi cărora li se plătea bir, dare, şi drept de trecere pe drum.
- Ca urmare, porunciţi să Ónceteze lucrările oamenilor acelora, şi să nu se mai zidească cetatea aceasta p‚nă ce nu vor avea o Ónvoire din partea mea.
- Vedeţi să nu vă abateţi de la porunca aceasta, ca să nu crească răul acela spre paguba Ómpăraţilor.î
- Œndată ce s-a citit cuprinsul scrisorii Ómpăratului Artaxerxe Ónaintea lui Rehum, Ónaintea logofătului Şimşai, şi Ónaintea tovarăşilor lor de slujbă, s-au dus Ón grabă la Ierusalim la Iudei, şi i-au oprit cu silă şi cu putere de la lucrările lor.
- Atunci s-a oprit lucrarea Casei lui Dumnezeu la Ierusalim, şi a fost oprită p‚nă Ón anul al doilea al domniei lui Dariu, Ómpăratul Perşilor.
|
Выбор перевода и языка
|