Книга Иисуса Навина, глава 4
- Когда весь народ перешел через Иордан, Господь сказал Иисусу:
- «Возьмите себе из народа двенадцать человек, по одному человеку из колена,
- и дайте им повеление и скажите: „Возьмите себе отсюда, из средины Иордана, где стояли ноги священников неподвижно, двенадцать камней, и перенесите их с собой, и положите их на ночлеге, где будете ночевать в эту ночь“».
- Иисус призвал двенадцать человек, которых назначил из сынов Израилевых, по одному человеку из колена,
- и сказал им Иисус: «Пойдите перед ковчегом Господа, Бога вашего, в середину Иордана, и возьмите оттуда, и положите на плечо свое каждый по одному камню, по числу колен сынов Израилевых,
- чтобы они были у вас знамением; когда спросят вас в последующее время сыновья ваши и скажут: „К чему у вас эти камни?“ –
- вы скажете им: „В память того, что вода Иордана разделилась перед ковчегом завета Господа всей земли; когда он переходил через Иордан, тогда вода Иордана разделилась“; таким образом, камни эти будут у вас для сынов Израилевых памятником навек».
- И сделали сыны Израилевы так, как приказал Иисус: взяли двенадцать камней из Иордана, как говорил Господь Иисусу, по числу колен сынов Израилевых, и перенесли их с собой на ночлег, и положили их там.
- И другие двенадцать камней поставил Иисус среди Иордана на месте, где стояли ноги священников, несших ковчег завета. Они там и до сего дня.
- Священники, несшие ковчег, стояли среди Иордана, доколе не окончено было все, что Господь повелел Иисусу сказать народу, – так, как завещал Моисей Иисусу; а народ между тем поспешно переходил.
- Когда весь народ перешел Иордан, тогда перешел и ковчег завета Господнего, и священники пред народом;
- и сыны Рувима, и сыны Гада, и половина колена Манассиина перешли вооруженные впереди сынов Израилевых, как говорил им Моисей.
- Около сорока тысяч вооруженных на брань перешло пред Господом на равнины иерихонские, чтобы сразиться.
- В тот день прославил Господь Иисуса пред очами всего Израиля, и стали бояться его, как боялись Моисея, во все дни жизни его.
- И сказал Господь Иисусу, говоря:
- «Прикажи священникам, несущим ковчег откровения, выйти из Иордана».
- Иисус приказал священникам и сказал: «Выйдите из Иордана».
- И когда священники, несшие ковчег завета Господнего, вышли из Иордана, то, лишь только стопы ног их ступили на сушу, вода Иордана устремилась по своему месту и пошла, как вчера и третьего дня, выше всех берегов своих.
- И вышел народ из Иордана в десятый день первого месяца и поставил стан в Галгале, с восточной стороны Иерихона.
- И двенадцать камней, которые взяли они из Иордана, Иисус поставил в Галгале
- и сказал сынам Израилевым: «Когда спросят в последующее время сыны ваши отцов своих: „Что значат эти камни?“ –
- скажите сынам вашим: „Израиль перешел через Иордан этот по суше“,
- ибо Господь, Бог ваш, иссушил воды Иордана для вас, доколе вы не перешли его, так же, как Господь, Бог ваш, сделал с Чермным морем, которое иссушил пред нами, доколе мы не перешли его,
- дабы все народы земли познали, что рука Господа сильна, и дабы вы боялись Господа, Бога вашего, во все дни».
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».
- Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
|