Песнь 44

Дирижёру хора. На мотив «Лилии». Наставление потомков Кораха. Свадебная песня.


Сердце моё полнится прекрасной речью.
Для царя исполняю я эту песнь;
мой язык – как перо искусного писаря.

Ты прекраснее всех людей;
благодатная речь сходит с твоих уст,
ведь Всевышний навеки благословил тебя.
Могучий, препояшься мечом,
облекись в славу и величие.
И величия полон, победоносно поезжай верхом
ради истины, смирения и праведности.
Пусть рука твоя вершит грозные подвиги.
Пусть острые стрелы твои пронзают сердца врагов царя;
пусть народы падут под ноги твои.

О Боже, Твой престол вечен,a
и справедливость – скипетр Твоего Царства.
Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел;
поэтому Всевышний, Твой Бог, возвысил Тебя над другими,
помазавb Тебя при великой радости.c

Благоухают твои одежды миррой, алоэ и кассиейd .
Из дворцов, украшенных костью слоновой,
музыка струн тебя веселит.
Среди твоих почётных гостей – царские дочери.
По правую руку от тебя – царица в золоте из Офира.

Выслушай, дочь, обдумай и прислушайся:
забудь свой народ и дом отца твоего.
Царь возжелает твоей красоты,
покорись ему – он твой господин.
Жители Тира придут с дарами,
богатейшие из народа будут искать твоей милости.

Внутри покоев прекрасна невеста, дочь царя;
её одежда золотом расшита.
В многоцветной одежде выводят её к царю;
девушки, её подруги, ведутся к тебе вслед за ней.
Их ведут с весельем и радостью;
они вступают в царский дворец.

Место предков твоих, о царь, займут твои сыновья;
по всей земле вождями ты их поставишь.
Я сделаю памятным имя твоё в поколениях,
и народы будут славить тебя вовек.

Примечания

  • Забур 44:7 Или: «Вечен твой престол, что дан тебе Всевышним». В этом случае здесь на первый план выходит обращение к исраильскому царю, прообразу Масиха, и, значит, последующие местоимения будут писаться со строчной буквы.
  • Забур 44:8 Посредством обряда помазания человек посвящался на определённое служение. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священнослужители.
  • Забур 44:7-8 Эти слова являются пророчеством об Исе Масихе (см. Евр. 1:8-9).
  • Забур 44:9 Мирра (смирна) – приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения. Алоэ – источающее ароматную смолу дерево, родиной которого является Индокитай, использовалось как благовоние, а также при бальзамировании. Не имеет ничего общего с общеизвестным обыкновенным алоэ. Кассия – разновидность корицы.

Постоянная ссылка на эту страницу old.bibleonline.ru/bible/cars/19/44/.

Выбор перевода и языка

Авторские права

  • Central Asian Russian Scriptures (CARS)
    Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.® and IMB-ERTP
    Used by permission.
    All rights reserved worldwide.


© Библия Онлайн, 2003-2024
Перейти на новую версию сайта.