Иов, rozdział 40
- Zwrócił się Pan do Hioba i rzekł:
- Niech przeciwnik Wszechmocnego odpowie. Niech zabrzmi głos krytyka Boga!
- A Hiob odpowiedział Panu:
- Jam mały, cóż Ci odpowiem? — Rękę przyłożę do ust.
- Raz przemówiłem, nie więcej, drugi raz niczego nie dodam.
- I z wichru odpowiedział Pan Hiobowi:
- Przepasz no biodra jak mocarz! Będę cię pytał — pouczysz Mnie.
- Naprawdę chcesz złamać me prawa? Wykażesz Mi zło? Jesteś czysty?
- Czy ramię masz mocne jak Bóg? Czy głos twój rozbrzmiewa jak Jego?
- Przywdziej potęgę, wyniosłość, przystrój się pięknem i siłą!
- Wylewaj pyszny twój gniew, spojrzyj na dumnych i poniż ich:
- Popatrz, upokórz pyszałka, zniwecz na miejscu grzesznika!
- Zakop ich razem w piasku, w ukryciu zachowaj ich twarze!
- Nawet cię za to pochwalę, że twa prawica przemogła.
- Oto hipopotama — ‹jak ciebie go stworzyłem› — jak wół on trawą się żywi.
- Siłę swoją ma w biodrach, a moc swą ma w mięśniach brzucha.
- Ogonem zawija jak cedrem, ścięgna bioder ma silnie związane,
- jego kości jak rury miedziane, jego nogi jak sztaby żelazne.
- Wyborne to dzieło Boże, Stwórca dał mu twardy miecz.
- Żywność przynoszą mu góry: zwierzyna, co tam się bawi.
- On leży pod krzewem lotosu, w ukryciu trzcin i trzęsawisk.
- Lotos dostarcza mu cienia, otoczeniem są wierzby potoku.
- Gdy rzeka wezbrana, niespieszny, spokojny, choć prąd sięga paszczy.
- Czy można go złapać za oczy, przez nozdrza przesunąć pętlicę?
- Czy krokodyla chwycisz na wędkę lub sznurem wyciągniesz mu język,
- czy przeciągniesz mu powróz przez nozdrza, a szczękę hakiem przewiercisz?
- Może cię poprosi o łaskę? czy powie ci dobre słowo?
- Czy zawrze z tobą przymierze, czy wciągniesz go na stałe do służby?
- Czy pobawisz się nim jak z wróblem, czy zwiążesz go dla swych córek?
- Czy towarzysze go sprzedadzą, podzielą go między kupców?
- Czy przebijesz mu skórę harpunem, głowę mu dzidą przeszyjesz?
- Odważ się rękę nań włożyć, pamiętaj, nie wrócisz do walki.
|
Выбор перевода и языка
|