|
Вторая речь БилдадаБилдад ругает Иова за его речиТогда ответил Билдад из Шуаха: – Когда ты положишь конец речам? Подумай, потом будем говорить.
Почему мы считаемся за скотов? Почему в глазах твоих мы глупцы?
О ты, кто в гневе себя терзает, опустеть ли ради тебя земле? Скалам ли с мест своих сдвинуться? Наказание нечестивого БогомИстинно, свет у нечестивого погаснет, даже искры не останется.
Померкнет огонь у него в шатре, и угаснет над ним светильник.
Сократится мощь его шагов, и падет он жертвой своих же замыслов.
Ноги его сами шагнут в силки, запутаются в сетях ловца.
Поймает его за пяту петля, крепко схватит его ловушка.
Силки для него раскинуты по земле, и ждет на пути западня.
Страшат его ужасы отовсюду, следуют за ним по пятам.
Истощается сила его от голода, и беда на страже, ждет, когда он споткнется.
Съест его кожу болезньa, съест первенец смерти члены его.
Выволокут его из шатра, где он был в безопасности, и приведут его к Царю ужасовb.
В шатре его поселится пламя; горящая сера изольется на его жилище.
Корни его засохнут внизу, а ветви его наверху увянут.
Память о нем исчезнет с земли, и не будут о нем вспоминать на улицах.
Изгонят его из света во мрак, из мира живых прогонят.
Ни детей, ни внуков не останется после него в народе; никого не останется после него там, где он жил когда-то.
На западе ужаснутся его судьбе, и на востоке будут объяты страхом.
Да, таков беззаконного дом, место того, кто не знает Бога.
Примечания |
Выбор перевода и языка
Авторские права
|