Предостережение против развратной женщины

Сын мой, храни мои слова
и повеления мои береги.
Соблюдай мои повеления – и будешь жить;
храни моё наставление, как зеницу ока твоего.
На пальцы его навяжи,
напиши на сердце своём.
Скажи мудрости: «Ты сестра мне» –
и назови разум своим близким родственником.
Они сохранят тебя от чужой жены,
от жены другого с её обольщающими словами.

В доме моём я смотрел в окно
сквозь решётку оконную.
Я увидел среди простаков,
заметил среди молодых людей
неразумного юношу.
Проходил он по улице рядом с её углом,
путь держа к её дому,
в сумерки, когда вечерело,
и ложилась ночная тьма.

И навстречу ему вышла женщина,
как блудница одетая,
с сердцем коварным.
(Шумна она и упряма;
ноги её не задерживаются дома –
то на улице, то на площадях,
то на каждом углу ждёт в засаде.)
Она схватила его, поцеловала
и сказала с бесстыдным лицом:

«Я сегодня исполнила свои обеты, принеся жертву примирения,
и часть жертвенного мяса я приготовила для пира.a
Вот я и вышла тебе навстречу;
я искала тебя и теперь нашла!
Я покрыла мою постель
разноцветными тканями из Египта.
Надушила я ложе моё
миррой, алоэb и корицей.
Пойдём, до утра насладимся любовью,
натешимся ласками!
Мужа моего нет дома –
он отправился в долгий путь.
Он взял с собой кошелёк с серебром –
не вернётся до дня полнолуния».

Множеством убедительных слов она его увлекла,
соблазнила его льстивой своей речью.
И он тотчас за ней пошёл,
как вол, что идёт на убой,
как олень – на выстрел,
пока стрела не пронзит ему печень.
Он как птица, что в сеть стремится
и не знает, что там ей – смерть.

Итак, сыновья, послушайте меня;
внимайте тому, что я скажу.
Не давайте сердцу свернуть на пути её,
не блуждайте по её тропам.
Многих повергла она сражёнными;
многочисленны её жертвы.
Дом её – путь в мир мёртвых,
уводящий в покои смерти.

Примечания

  • Мудрые изречения 7:14 Ср. Лев. 7:12-18.
  • Мудрые изречения 7:17 Мирра (смирна) – приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения. Алоэ – источающее ароматную смолу дерево, родиной которого является Индокитай, использовалось как благовоние, а также при бальзамировании. Не имеет ничего общего с общеизвестным обыкновенным алоэ.

Постоянная ссылка на эту страницу old.bibleonline.ru/bible/cars/20/07/.

Выбор перевода и языка

Авторские права

  • Central Asian Russian Scriptures (CARS)
    Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.® and IMB-ERTP
    Used by permission.
    All rights reserved worldwide.


© Библия Онлайн, 2003-2024
Перейти на новую версию сайта.