|
Предостережение от лицемерияРадостная Весть Исы Масиха в изложении Марка 12:38-39; Радостная Весть Исы Масиха в изложении Марка 11:43-46; Радостная Весть Исы Масиха в изложении Марка 20:45-46 Тогда Иса сказал народу и Своим ученикам: – Место Мусы заняли учители Таурата и блюстители Закона. Поэтому вы должны делать всё, что они говорят, но их собственным делам подражать не следует, потому что они проповедуют одно, а делают другое. Они взваливают на плечи людей непомерно тяжёлые ноши, а сами и пальцем не пошевельнут, чтобы хоть чуть-чуть сдвинуть этот груз. Они всё делают напоказ: их коробочки с текстами из Таурата становятся всё шире, и кисточки на краях одежды – всё длиннее.a Им нравится занимать почётные места на пирах и в молитвенных домах. Они любят, когда их приветствуют в людных местах и когда люди обращаются к ним: «Учитель». Вас же пусть не называют учителями, потому что у вас только один Учитель, а вы все – братья. И ни к кому на земле не обращайтесь «отец»,b потому что у вас только один Отец, Который на небе. Пусть вас не называют наставниками, потому что у вас один только Наставник – Масих. Самый великий из вас пусть будет вам слугой, потому что, кто возвышает себя, будет унижен, а кто принижает себя, будет возвышен. Иса Масих обличает религиозных вождейЛк. 11:39-42, 44, 47-52 – Горе вам, учители Таурата и блюстители Закона! Лицемеры! Вы закрываете перед людьми вход в Царство Всевышнего, сами не входите в него и не даёте войти тем, кто хочет.c [nbsp] – Горе вам, учители Таурата и блюстители Закона! Лицемеры! Вы проходите море и сушу, чтобы найти себе учеников, а когда вы находите хотя бы одного, то делаете его вдвое больше достойным ада, чем вы сами. – Горе вам, слепые поводыри! Вы говорите: «Если кто поклянётся храмом, это ещё ничего не значит, но если кто поклянётся золотом храма, то он связан своей клятвой». Вы – слепые безумцы! Что важнее: золото или храм, освятивший золото? Вы говорите: «Если кто поклянётся жертвенником, то это ещё ничего не значит, но если кто поклянётся даром, принесённым на жертвенник, тот связан своей клятвой». Слепцы! Что важнее: дар или жертвенник, который освящает дар? Тот, кто поклялся жертвенником, поклялся и всем, что на жертвеннике, и кто клянётся храмом, клянётся и Тем, Кто обитает в храме. Кто клянётся небом, тот клянётся престолом Всевышнего и Тем, Кто сидит на нём. – Горе вам, учители Таурата и блюстители Закона! Лицемеры! Вы даёте десятую часть с мяты, укропа и тмина,d а самым важным в Законе – справедливостью, милостью и верностью – вы пренебрегаете. И то нужно делать, и другого не оставлять. Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара из вашего питья, а верблюда проглатываете.e – Горе вам, учители Таурата и блюстители Закона! Лицемеры! Вы заботитесь о внешнем, в то время как внутри вы полны алчности и распущенности – это всё равно, как если бы вы очищали чаши и блюда только снаружи. Слепой блюститель Закона! Очисти сначала чашу и блюдо внутри, тогда и снаружи они станут чисты. – Горе вам, учители Таурата и блюстители Закона! Лицемеры! Вы – как побелённые гробницы,f которые снаружи выглядят красиво, а внутри полны костей мертвецов и всякой нечистоты. Так и вы снаружи можете показаться людям праведными, но внутри вы полны лицемерия и беззакония. – Горе вам, учители Таурата и блюстители Закона! Лицемеры! Вы строите гробницы пророкам, украшаете надгробные памятники праведникам и говорите: «Если бы мы жили во времена наших предков, то мы бы не проливали вместе с ними крови пророков». Тем самым вы свидетельствуете о себе, что вы потомки тех, кто убил пророков. Ну что же, продолжайте пополнять чашу злодейств ваших отцов! Змеи, отродье змеиное! Вы ещё надеетесь избежать осуждения и не попасть в ад?! Вот, Я посылаю к вам пророков, мудрых людей, учителей Таурата, а вы некоторых из них убьёте и распнёте, других будете бичевать в ваших молитвенных домах и гнать из города в город. И потому падёт на вас вина за кровь всех праведников, пролитую на земле, от крови Авеля и до крови Закарии, сына Берехии, которого вы убили во дворе храма, возле жертвенника.g Говорю вам истину: наказание за все эти преступления падёт на нынешнее поколение. Иса Масих оплакивает ИерусалимРадостная Весть Исы Масиха в изложении Марка 13:34-35 – О, Иерусалим, Иерусалим, убивающий пророков и побивающий камнями посланных к тебе! Сколько раз Я хотел собрать твоих детей, как птица собирает своих птенцов под крылья, но вы не захотели! А теперь ваш дом оставляется вам пустым.h Говорю вам, что вы уже не увидите Меня до тех пор, пока не скажете: «Благословен Тот, Кто приходит во имя Вечного!»i Примечания
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
|