Св. Евангелие от Иоанна, глава 9
- Однажды, проходя , Он увидел человека, который был слеп от рождения.
- И спросили у Него ученики Его: Равви, за свой грех или за грехи родителей его он наказан слепотою?
- Иисус же ответил: ни за свой грех, ни за грехи родителей его, но чтобы могущество Божье было явлено ему.
- Доколе стоит день, вы должны поступать согласно воле Того, Кто послал Меня, ибо наступит ночь, когда уже ни для кого это не будет возможным;
- но до тех пор, пока Я в мире, Я — свет для мира.
- После этих слов Он взял немного земли и, омочив ее слюною, этой смесью помазал веки слепому
- и сказал ему: пойди и умойся в источнике, который называется Силоам. — что значит: проведенный. Тот пошел, умылся и вернулся зрячим.
- Соседи же этого слепого и те, которые видели его прежде, спрашивали друг у друга: не этот ли сидел и просил милостыню?
- Одни говорили: это он; другие говорили: нет, он лишь похож на него; сам же он говорил: это я.
- Тогда они стали спрашивать у него: как же стали видеть глаза твои?
- Он отвечал: Человек, Которого зовут Иисус, сделал смесь из земли и, помазав ею веки мои, сказал мне: пойди к Силоамскому источнику и умойся. Я пошел и, после того как умылся, — прозрел.
- Они спросили у него: где же Он? Тот говорит: я не знаю.
- Тогда они повели этого бывшего слепца к фарисеям.
- А была суббота, когда Иисус сделал смесь из земли и вернул ему зрение.
- Фарисеи также стали спрашивать у него, как он прозрел. И тот сказал им: помазал Он мне веки смесью из земли, я умылся и стал видеть.
- Тут среди фарисеев разгорелся спор, ибо одни говорили: не от Бога Этот Человек, потому что не соблюдает о субботе; тогда как другие возражали: разве может грешник совершать такие чудеса?
- Тогда они вновь спросили у слепца: а что ты скажешь о Нем, ведь Он вернул тебе зрение? Тот сказал: Он пророк.
- Иудеи же не поверили прозревшему, что он был слеп, поэтому они велели привести родителей его
- и спросили у них: ваш ли это сын, о котором говорят, что он родился слепым? Как же он стал видеть?
- Родители его сказали в ответ: да, действительно, это наш сын, и он родился слепым,
- но почему он теперь видит, не знаем, и кто вернул ему зрение, мы тоже не знаем. У него самого спросите; он уже в зрелом возрасте, сам может рассказать.
- А отвечали они так из-за страха перед иудеями, ибо иудеи постановили, что тот, кто признает Иисуса Христом, будет отлучен от синагоги.
- Поэтому родители его и сказали: он уже в зрелом возрасте, его самого расспросите.
- Тогда иудеи велели еще раз позвать человека, который был слеп, и сказали ему: воздай славу Богу; а что до Того Человека, то мы знаем, что Он грешник.
- Прозревший сказал им в ответ: грешник Он или нет, я не знаю; знаю только, что я был слеп, а теперь вижу.
- Они вновь спросили у него: что Он сделал тебе? Как вернул тебе зрение?
- Тот ответил им: я уже сказал вам, разве вы не слышали? Что же еще вы хотите услышать? Может быть и вы хотите стать Его учениками?
- Они же с негодованием сказали ему: это ты Его ученик, а мы — ученики Моисея.
- Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог, а кто такой Этот, — мы не знаем.
- В ответ прозревший сказал им: вот это и удивительно, что вы не знаете, кто Он, хотя Он вернул мне зрение.
- Известно ведь, что грешников Бог не слышит, а слышит того, кто благочестив и исполняет волю Его.
- От века не было слышно, чтобы кто-нибудь вернул зрение слепорожденному.
- Если бы Он не был избран Богом, то ничего и сделать бы не мог.
- В ответ они сказали ему: ты грешен с самого рождения своего, тебе ли учить нас? И выгнали его вон.
- Иисус же, когда узнал, что они выгнали его вон, нашел его и спросил у него: веруешь ли ты в Сына Божьего?
- В ответ тот сказал Ему: скажи мне, кто Он, и я уверую в Него.
- Иисус сказал ему: ты видел Его; Он Тот, Кто говорит с тобой.
- Тогда прозревший пал ниц пред Ним и воскликнул: верую, Господи!
- И сказал Иисус: на суд Я пришел в этот мир, чтобы слепые прозрели, а зрячие стали слепыми.
- Услышав это, некоторые из стоявших рядом с Ним фарисеев спросили: неужели и мы слепы?
- Иисус сказал им: если бы вы были слепы, на вас не было бы греха, но так как вы теперь говорите, что видите, то грех остается на вас.
|
Выбор перевода и языка
|