Salmos, salmo 106
- Aleluya. Alabad a Jehová, porque él es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
- їQuién expresará las poderosas obras de Jehová? їQuién contará sus alabanzas?
- Dichosos los que guardan juicio, Los que hacen justicia en todo tiempo.
- Acuérdate de mí, oh Jehová, según tu benevolencia para con tu pueblo; Visítame con tu salvación,
- Para que yo vea el bien de tus escogidos, Para que me goce en la alegría de tu nación, Y me gloríe con tu heredad.
- Pecamos nosotros, como nuestros padres; Hicimos iniquidad, hicimos impiedad.
- Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; No se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias, Sino que se rebelaron junto al mar, el Mar Rojo.
- Pero él los salvó por amor de su nombre, Para hacer notorio su poder.
- Reprendió al Mar Rojo y lo secó, Y les hizo ir por el abismo como por un desierto.
- Los salvó de mano del enemigo, Y los rescató de mano del adversario.
- Cubrieron las aguas a sus enemigos; No quedó ni uno de ellos.
- Entonces creyeron a sus palabras Y cantaron su alabanza.
- Bien pronto olvidaron sus obras; No esperaron su consejo.
- Se entregaron a un deseo desordenado en el desierto; Y tentaron a Dios en la soledad.
- Y él les dio lo que pidieron; Mas envió mortandad sobre ellos.
- Tuvieron envidia de Moisés en el campamento, Y contra Aarón, el santo de Jehová.
- Entonces se abrió la tierra y tragó a Datán, Y cubrió la compañía de Abiram.
- Y se encendió fuego en su junta; La llama quemó a los impíos.
- Hicieron becerro en Horeb, Se postraron ante una imagen de fundición.
- Así cambiaron su gloria Por la imagen de un buey que come hierba.
- Olvidaron al Dios de su salvación, Que había hecho grandezas en Egipto,
- Maravillas en la tierra de Cam, Cosas formidables sobre el Mar Rojo.
- Y trató de destruirlos, De no haberse interpuesto Moisés su escogido delante de él, A fin de apartar su indignación para que no los destruyese.
- Pero aborrecieron la tierra deseable; No creyeron a su palabra,
- Antes murmuraron en sus tiendas, Y no oyeron la voz de Jehová.
- Por tanto, alzó su mano contra ellos Para abatirlos en el desierto,
- Y humillar su pueblo entre las naciones, Y esparcirlos por las tierras.
- Se unieron asimismo a Baal-peor, Y comieron los sacrificios de los muertos.
- Provocaron la ira de Dios con sus obras, Y se desarrolló la mortandad entre ellos.
- Entonces se levantó Finees e hizo juicio, Y se detuvo la plaga;
- Y le fue contado por justicia De generación en generación para siempre.
- También le irritaron en las aguas de Meriba; Y le fue mal a Moisés por causa de ellos,
- Porque hicieron rebelar a su espíritu, Y habló precipitadamente con sus labios.
- No destruyeron a los pueblos Que Jehová les dijo;
- Antes se mezclaron con las naciones, Y aprendieron sus obras,
- Y sirvieron a sus ídolos, Los cuales fueron causa de su ruina.
- Sacrificaron sus hijos y sus hijas a los demonios,
- Y derramaron la sangre inocente, la sangre de sus hijos y de sus hijas, Que ofrecieron en sacrificio a los ídolos de Canaán, Y la tierra fue contaminada con sangre.
- Se contaminaron así con sus obras, Y se prostituyeron con sus hechos.
- Se encendió, por tanto, el furor de Jehová sobre su pueblo, Y abominó su heredad;
- Los entregó en poder de las naciones, Y se enseñorearon de ellos los que les aborrecían.
- Sus enemigos los oprimieron, Y fueron quebrantados debajo de su mano.
- Muchas veces los libró; Mas ellos se rebelaron contra su consejo, Y fueron humillados por su maldad.
- Con todo, él miraba cuando estaban en angustia, Y oía su clamor;
- Y se acordaba de su pacto con ellos, Y se arrepentía conforme a la muchedumbre de sus misericordias.
- Hizo asimismo que tuviesen de ellos misericordia todos los que los tenían cautivos.
- Sálvanos, Jehová Dios nuestro, Y recógenos de entre las naciones, Para que alabemos tu santo nombre, Para que nos gloriemos en tus alabanzas.
- Bendito Jehová Dios de Israel, Desde la eternidad y hasta la eternidad; Y diga todo el pueblo, Amén. Aleluya.
|
Выбор перевода и языка
|