|
Распахни свои двери, Ливан, пусть огонь пожрет твои кедры!
Плачь, кипарис, потому что рухнул кедр; погибли величественные деревья. Плачьте, дубы Башанаa, – вырублен непроходимый лес.
Слышен плач пастухов: их богатые выгоны разорены. Слышен рев молодых львов: вырублены их чащи у реки Иордана. Хороший и плохой пастухиТак говорит Господь, мой Бог: – Паси овецb, обреченных на убой. Покупатели безнаказанно убивают их; те, кто продал их, говорят: «Слава Господу, я разбогател!» – и пастухи о них не жалеют. Ведь Я больше не стану жалеть обитателей страны, – возвещает Господь. – Я отдам всякого в руки ближнего его и в руки его царя; они будут опустошать страну, а Я не стану спасать никого от их рук. Яc пас беднейших овец отары, обреченных на убой. Я взял два посоха и назвал один «Благоволением», а другой «Единством», и пас отару. За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них и сказал: «Я не буду больше вашим пастухом. Пусть умирающий умрет, а гибнущий погибнет. Пусть оставшиеся поедают друг друга». Я взял свой посох, называвшийся «Благоволением», и сломал его, расторгнув завет, который я заключил со всеми народами. Он был расторгнут в тот день, и беднейшие из отары, которые наблюдали за мной, узнали, что таково было слово Господне. Я сказал им: – Если хотите, дайте мне мою плату, а нет, так и не платите. И они отвесили мне тридцать шекелей серебра. Господь сказал мне: – Брось их горшечнику – высоко же они Меня оценили! Я взял тридцать шекелей серебра и бросил их в доме Господнем для горшечникаd. Затем я сломал второй посох, называвшийся «Единством», разорвав узы братства между Иудой и Израилем. Господь сказал мне: – Возьми снова орудия плохого пастуха. Я дам этой стране пастуха, который не будет беспокоиться о пропавших, искать молодых, лечить увечных и кормить здоровых, а будет есть мясо отборных овец, отрывая даже копыта. Горе скверному пастуху, оставляющему отару! Пусть меч поразит его руку и правый глаз! Пусть рука его совсем иссохнет, и правый глаз совершенно ослепнет!
Примечания
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
|