Пророк Осия, глава 3
Примирение Осии со своей женой
И сказал мне Вечный: – Иди и снова прояви любовь к своей жене, хотя она блудница, и её любит другой. Люби её, как Вечный любит народ Исраила, хотя они обращаются к другим богам и любят их лепёшки с изюмомa .
Итак, я выкупил её за сто восемьдесят граммовb серебра и двести пятьдесят килограммовc ячменя.
И тогда я сказал ей: – Ты должна прожить у меня много дней. Ты не должна быть блудницей и не должна ни с кем спать, и я буду поступать так же.
Также народ Исраила долгое время будет жить без царя и правителя, без жертвы и жертвенникаd , без ефодаe и идола.
После этого народ Исраила вернётся и будет искать Вечного, своего Бога, и Давудаf , своего царя. И в последние дни они будут благоговеть перед Вечным и Его благословениями.
Примечания
- Осия 3:1 Лепёшки с изюмом – этот деликатес, приготовлявшийся из измельчённого изюма в особых случаях (см. 2 Цар. 6:19), возможно, использовался в обрядах поклонения Баалу как средство, возбуждающее чувственность (см. Песнь 2:5).
- Осия 3:2 Букв.: «пятнадцать шекелей». Это была половина стоимости рабыни (см. Исх. 21:32) или выкупа женщины, давшей обет Всевышнему (см. Лев. 27:4). Очевидно Гомерь стала рабыней, а Осия выкупил её.
- Осия 3:2 Букв.: «хомер и летек», т. е. 1,5 хомера.
- Осия 3:4 Букв.: «без священных камней».
- Осия 3:4 Ефод – иногда это своего рода передник, бывший частью облачения священнослужителя при исполнении им его обязанностей (см. Исх. 28:6-30), а иногда объект языческого культа, связанный с идолами (см. Суд. 8:27).
- Осия 3:5 Давуд – имеется в виду Масих, обещанный Царь по линии Давуда (см. 2 Цар. 7:12-14; Иер. 23:5-6; Рим. 1:3-4).
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
- Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.® and IMB-ERTP
Used by permission. All rights reserved worldwide.
|