|
Молодые женщины:– Куда же ушёл возлюбленный твой, прекраснейшая из женщин? В какую сторону отправился он? Мы поищем его с тобой. Она:– Возлюбленный мой спустился в свой сад, на грядки, где растут пряности, чтобы пастисьa в садах и собирать лилии.
Я принадлежу моему возлюбленному, а мой возлюбленный – мне. Среди лилий пасётся онb . Он:– Милая моя, ты прекрасна, как Тирцаc , красива, как Иерусалим, величественна, как войска со знамёнами.
Отведи свои глаза от меня, потому что они волнуют меня.
Твои волосы, как стадо чёрных коз, что сходит с горы Галаад. Зубы твои белы, как стадо выстриженных овец, выходящих из купальни. У каждого есть свой близнец, никто из них не одинок.
Щёки твои за вуалью – румяны, как половинки граната.
Хотя и есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц, и девушек без числа,
но для меня существует только одна – голубка моя, чистая моя, особеннаяd дочь у матери своей, любимица той, что её родила. Увидели её девушки и назвали благословенной, восхвалили её даже царицы и наложницы. Молодые женщины:– Кто эта, что появляется, как заря, прекрасная, как луна, яркая, как солнце, величественная, как войска со знамёнами? Она:– Я спустилась в ореховую рощу взглянуть на зелень долины, посмотреть, распустилась ли виноградная лоза, и расцвели ли гранатовые деревья?
Ещё до того, как я осознала это, я оказалась среди колесниц знати моего народа.
Примечания
|
Выбор перевода и языка
Авторские права
|